ICAO contributed to the formulation of a maritime policy on GNSS, which was approved by the IMO Assembly. | UN | وقد ساهمت الايكاو في صوغ سياسة بحرية بشأن الشبكة المذكورة ووافقت عليها جمعية المنظمة البحرية الدولية. |
The last option was approved by the Fifth Committee and adopted by the Assembly. | UN | ووافقت اللجنة الخامسة على الخيار الأخير واعتمدته الجمعية العامة. |
This new programme structure was approved by the Commission. | UN | وقد وافقت اللجنة على هذا الهيكل البرنامجي الجديد. |
With support from the United Nations, the Forestry Law of Afghanistan was approved by the lower house of the National Assembly. | UN | وبدعم من الأمم المتحدة، وافق مجلس النواب على قانون الغابات في أفغانستان. |
The project, which was approved by the Government of Albania in June 2009, will be funded from the One United Nations Coherence Fund established in Albania. | UN | وسوف يُموَّل المشروع، الذي وافقت عليه حكومة ألبانيا، من صندوق تَلاحُم الأمم المتحدة الواحدة الذي أُنشئ في ألبانيا. |
The appointment of these experts was approved by the Committee today under the no-objection procedure. | UN | وقد أقرت اللجنة، اليوم، تعيين هؤلاء الخبراء، بموجب إجراء عدم الاعتراض. |
The Council increased from 11 to 15 members via an amendment to the Charter that was approved by the General Assembly in 1963, when there were 113 Members. | UN | وزاد أعضاء المجلس من 11 إلى 15 عضوا عن طريق تعديل للميثاق أقرته الجمعية العامة عام 1963، عندما كان عدد أعضائها 113. |
The National Youth Employment Action Plan was approved by the Council of Ministers. | UN | أقر مجلس الوزراء الخطة الوطنية لتشغيل الشباب. |
Subsequently, an extension was requested and this was approved by the Inter-American Development Bank on 28 December 2005. | UN | وبعد ذلك جرى طلب تمديد وافق عليه مصرف التنمية للبلدان الأمريكية في 28 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
This proposal was approved by the General Assembly in its resolution 52/1 B of 26 June 1998. | UN | ووافقت الجمعية العامة على هذا الاقتراح في قرارها ٥٢/١ باء المؤرخ ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨. |
The first request was approved by the Committee on the understanding that the spare parts and equipment would remain in Turkey until they were needed in Iraq. | UN | ووافقت على الطلب اﻷول استنادا إلى أن قطع الغيار والمعدات ستظل في تركيا إلى حين احتياج العراق إليها. |
One CCP was approved by the Boards of all four agencies. | UN | ووافقت مجالس الوكالات الأربع على برنامج قطري مشترك واحد. |
The report was approved by the Committee on 17 November 1999. | UN | وقد وافقت اللجنة على التقرير في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩. |
The paper was approved by the Committee and is now available to all States through the Committee website. | UN | وقد وافقت اللجنة على الورقة وهي الآن متاحة لجميع الدول على الموقع الشبكي المخصص للجنة. |
Achieved; the draft bill on the formation, functioning and financing of political parties and political groups was approved by the Senate | UN | أنجز. وافق مجلس الشيوخ على مشروع القانون المتعلق بتشكيل الأحزاب السياسية والجماعات السياسية وعملها وتمويلها |
Subsequently, the representative of UNEP presented a revised version of a draft decision that, after further consideration and amendment, was approved by the committee for transmission to the Working Group. | UN | 20 - وبعد ذلك، قدم ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة نسخة معدلة من مشروع المقرر وافقت عليه اللجنة بعد مزيد من النظر والتعديل لإحالته إلى الفريق العامل. |
The budget was approved by the General Assembly in December 1997. | UN | وقد أقرت الجمعية العامة الميزانية في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
The draft resolution before us, which was approved by the First Committee, relates to the threat or use of nuclear weapons under any circumstance. | UN | أما مشروع القرار المعروض علينا، الذي أقرته اللجنة اﻷولى، فهو يتصل بالتهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها في ظل أي ظروف. |
The strategic and institutional plan was approved by the Governing Council at its twenty-first session, in 2007. | UN | وقد أقر مجلس الإدارة الخطة الاستراتيجية والمؤسسية في دورته الحادية والعشرين في عام 2007. |
It was approved by the UNDP Governing Council in May 1992. | UN | وقد وافق عليه مجلس ادارة البرنامج الانمائي في أيار/مايو ١٩٩٢. |
The Advisory Board of the Fund recommended a portfolio of projects which was approved by the Secretary-General. | UN | وأوصى المجلس الاستشاري للصندوق بحافظة مشاريع وافق عليها الأمين العام. |
It is now more than 10 years since the model additional protocol was approved by the Board of Governors. | UN | لقد انقضى أكثر من عشرة أعوام منذ أن اعتمد مجلس المحافظين البروتوكول الإضافي النموذجي. |
The programme was approved by the Council of Ministers on 19 August 2003. | UN | ووافق مجلس الوزراء على البرنامج في 19 آب/أغسطس 2003. |
This presentation, produced by the Board, was approved by the Office of the Capital Master Plan. | UN | وقد وافق مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر على هذا العرض الذي قدمه المجلس. |
The draft provisional agenda for the forty-eighth session was approved by the Subcommission at its forty-seventh session. | UN | وافقت اللجنةُ الفرعيةُ في دورتها السابعة والأربعين على مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدورتها الثامنة والأربعين. |
The host country has advised the United Nations that this offer was approved by the United States Congress. | UN | وأعلم البلد المضيف الأمم المتحدة أن كونغرس الولايات المتحدة قد وافق على هذا العرض. |
447. This was approved by the Council of Arab Ministers of Information meeting in extraordinary session at the headquarters of the Secretariat-General on 4 February 2006. | UN | أقرها مجلس وزراء الإعلام العرب اجتماعه الاستثنائي في مقر الأمانة العامة بتاريخ 4 فبراير/ شباط 2006، ومن ضمن عناصرها: |