20. The performance report of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) was contained in document A/54/697. | UN | 20 - ومضى قائلا إن تقرير أداء بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك يرد في الوثيقة A/54/697. |
The draft recommendation was contained in document CEDAW/C/1998/I/WG.II/WP.3 and Add.1 and 2. | UN | وذكرت أن مشروع التوصية يرد في الوثيقة CEDAW/C/1998/I/WG.II/WP.3 وAdd.1 و 2. |
A synopsis of the applications submitted for the traineeships under that programme was contained in document LOS/PCN/TP/1992/CRP.10. | UN | ويرد في الوثيقة LOS/PCN/TP/1992/CRP.10 موجز للطلبات المقدمة للحصول على منــح تدريبيـــة في اطار ذلك البرنامج. |
12. The Chairperson drew attention to the text of the draft convention, which was contained in document A/CN.9/645. | UN | 12- الرئيس: وجه الانتباه إلى نص مشروع الاتفاقية الوارد في الوثيقة A/CN.9/645. |
Norway’s contribution was contained in document DP/1999/CRP.6. | UN | وأشار إلى أن تبرع النرويج وارد في الوثيقة DP/1999/CRP.6. |
A synopsis of the applications submitted for the traineeships under that programme was contained in document LOS/PCN/TP/1992/CRP.10. | UN | وقد ورد في الوثيقة LOS/PCN/TP/1992/CRP.10 موجز للطلبات المقدمة للحصول على منح تدريبية في إطار ذلك البرنامج. |
3. The CHAIRMAN said that the Secretariat's note on the organization of work was contained in document A/C.6/49/L.1. | UN | ٣ - الرئيس: أشار الى أن مذكرة اﻷمانة العامة بشأن تنظيم اﻷعمال ترد في الوثيقة A/C.6/49/L.1. |
9. An earlier version of this chapter was contained in document A/CN.9/458/Add.4. | UN | ٩- وردت في الوثيقة A/CN.9/458/Add.4 صيغة أسبق لهذا الفصل. |
87. The Chair said that the statement of programme budget implications for the draft resolution was contained in document A/C.3/69/L.62. | UN | ٨٧ - الرئيس: قال إن بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يرد في الوثيقة A/C.3/69/L.62. |
The Secretary-General's report was contained in document A/49/484. | UN | وأوضح أن تقرير اﻷمين العام يرد في الوثيقة )A/49/484(. |
He explained that his official statement was contained in document DP/1994/39, entitled " Initiatives for change " . | UN | وأوضح أن بيانه الرسمي يرد في الوثيقة DP/94/39 المعنونة " مبادرات من أجل التغيير " . |
He explained that his official statement was contained in document DP/1994/39, entitled " Initiatives for change " . | UN | وأوضح أن بيانه الرسمي يرد في الوثيقة DP/94/39 المعنونة " مبادرات من أجل التغيير " . |
32. The Chair said that the statement of programme budget implications for the draft resolution was contained in document A/C.3/68/L.76. | UN | 32 - الرئيس: قال إن بيان الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لمشروع القرار يرد في الوثيقة A/C.3/68/L.76. |
A synopsis of the applications submitted for the traineeships under that programme was contained in document LOS/PCN/TP/1993/CRP.14. | UN | ويرد في الوثيقة LOS/PCN/TP/1993/CRP.14 موجز للطلبات المقدمة للحصول على منح تدريبية في اطار ذلك البرنامج. |
A summary of the timetable was contained in document NPT/CONF.2015/PC.I/INF.4. | UN | ويرد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.1/INF.4 ملخص للجدول الزمني. |
A draft decision guidance document for endosulfan, based on the two notifications, was contained in document UNEP/FAO/RC/CRC.3/13. | UN | ويرد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.3/13 مشروع وثيقة توجيه مقررات تستند إلى هذين الإخطارين. |
4. The Chairman suggested that the draft provisional agenda of the Conference, which was contained in document A/CONF.192/PC/L.2/Rev.1, should be adopted. | UN | 4 - الرئيس: اقتـــــرح اعتمــــاد مشـــروع جــــدول الأعمال المؤقت للمؤتمر، الوارد في الوثيقة A/CONF.192/PC/L.2/Rev.1. |
Draft resolution I, which was contained in document A/C.5/52/L.18, had already been adopted. | UN | وقال إنه سبق أن اعتُمد مشروع القرار اﻷول، الوارد في الوثيقة A/C.5/52/L.18. |
49. The Chairman said that the related report of the Advisory Committee was contained in document A/58/7/Add.2. | UN | 49 - الرئيس: قال إن تقرير اللجنة الاستشارية ذا الصلة وارد في الوثيقة A/58/7/Add.2. |
The report of the Secretary-General on that issue was contained in document A/48/622 and updated in document A/49/654. | UN | وتقرير اﻷمين العام في هذا الشأن وارد في الوثيقة A/48/622 ومستكمل في الوثيقة A/49/654. |
An earlier draft of the introduction was contained in document A/CN.9/444/Add.1. | UN | ٥ - ورد في الوثيقة A/CN.9/444/Add.1 مشروع أسبق للمقدمة . |
2. The Chairman said that the list of agenda items allocated to the Third Committee was contained in document A/C.3/63/L.1. | UN | 2 - الرئيس: قال إن قائمة بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة ترد في الوثيقة A/C.3/63/L.1. |
13. An earlier version of this chapter was contained in document A/CN.9/458/Add.8. | UN | ٣١- وردت في الوثيقة A/CN.9/458/Add.8 صيغة أسبق لهذا الفصل. |
23. Part III, " Planned measures " , was contained in document A/C.6/51/NUW/WG/L.1/Add.1. | UN | ٢٣ - أما الباب الثالث، المعنون " التدابير المزمع اتخاذها " ، فيرد في الوثيقة A/C.6/51/NUW/WG/L.1/Add.1. |
1. The Chair said that the letter from the President of the General Assembly concerning the allocation of agenda items to the Committee was contained in document A/C.3/69/1. | UN | 1 - الرئيسة: قالت إن رسالة رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة متضمنة في الوثيقة A/C.3/69/1. |
50. Lastly, he wished to draw to the Committee's attention his Government's working paper, which was entitled " Views on substantive issues of the 2005 Review Conference " and was contained in document NPT/CONF.2005/WP.42. | UN | 50 - وأخيرا، قال إنه يود أن يوجه النظر إلى ورقة عمل حكومته المعنونة: " وجهـات نظـر عن القضايـا الفنية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005 " والواردة في الوثيقة NPT/CONF/.2005/WP.42. |
That list was contained in document CRC/SP/41 and Add.1. | UN | وتلك القائمة واردة في الوثيقة CRC/SP/41 و Add.1. |