The World Ministerial Conference was opened by the Secretary-General of the United Nations, who made a statement. | UN | افتتح اﻷمين العام لﻷمم المتحدة المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، وأدلى ببيان. |
The event was opened by the Secretary-General, who described his five-point nuclear disarmament proposal. | UN | وقد افتتح الحدث الأمين العام، الذي شرح اقتراحه المؤلف من خمس نقاط المتعلق بنزع السلاح. |
The meeting was opened by Hon. Rohitha Bogollagama, Minister of Foreign Affairs, Democratic Socialist Republic of Sri Lanka. | UN | افتتح الاجتماع الأونرابل روهيتا بوغولغاما وزير خارجية جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية. |
The Summit was opened by United Nations Secretary-General Kofi Annan. | UN | وافتتح اجتماع القمة الأمين العام للأمم المتحدة، كوفي عنان. |
In January, Hamar Jaabjab Primary School in Mogadishu was opened by the Ministry of Education, benefiting 389 children. | UN | وفي كانون الثاني/يناير، افتتحت وزارة التعليم مدرسة همار جابجب الابتدائية في مقديشو ليستفيد منها 389 طفلا. |
The first session was opened by the Deputy United Nations High Commissioner for Human Rights. | UN | وافتتحت الدورةَ الأولى نائبةُ مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
The exhibit was opened by Mr. Ndiaye and Ambassador Jorgen Bojer of the Permanent Mission of Denmark. | UN | وقد قام السيد ندياي والسفير يورغن بويارد من البعثة الدائمة للدانمرك بافتتاح هذا المعرض. |
The meeting was opened by H.E. Sheikh Khalid bin Ahmed bin Mohamed al Khalifa, Foreign Minister, Kingdom of Bahrain. | UN | افتتح الاجتماع سمو الشيخ خالد بن أحمد بن محمد آل خليفة، وزير خارجية مملكة البحرين. |
The Conference was opened by the representative of the Secretary-General, Mr. Sha Zukang, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, who made a statement. | UN | افتتح المؤتمر ممثل الأمين العام، السيد شا زوكانغ، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وأدلى ببيان. |
The Meeting was opened by the representative of the Secretary-General, Mr. Ngonlardje Mbaidjol, Director, New York Office of the High Commissioner for Human Rights, who made a statement. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد نغونلارجي مبيجول، مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان بنيويورك، وأدلى ببيان. |
The Meeting was opened by the Assistant Secretary-General for Human Rights, Mr. Ivan Šimonović, representing the Secretary-General, who made a statement. | UN | افتتح الاجتماع السيد إيفان سيمونوفيتش، الأمين العام المساعد لشؤون حقوق الإنسان، الذي يمثل الأمين العام، وأدلى ببيان. |
The sixty-seventh session of the Council was opened by the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management. | UN | افتتح وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الدورة السابعة والستين للمجلس |
The Meeting was opened by the Representative of the Secretary-General, Mr. Craig Mokhiber, Deputy Director, New York Office of the High Commissioner for Human Rights, who made a statement. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد كريغ مخيبر، نائب مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك وأدلى ببيان. |
6. The working group was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights, Mr. Bertrand Ramcharan. | UN | 6- افتتح اجتمـاع الفريق العامل نائب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيد بيرتران رامشاران. |
It was opened by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
3. The session was opened by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. | UN | 3 - وافتتح الدورة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
The session was opened by Mr. Nugroho Wisnumurti, Chairman of the sixty-second session of the Commission. | UN | وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
The Meeting was opened by the representative of the Secretary-General, Ms. Jessica Neuwirth, Director of the New York Office of the High Commissioner for Human Rights, who made a statement. | UN | افتتحت الاجتماع ممثلة الأمين العام السيدة جيسيكا نويورث مديرة مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك، وأدلت ببيان. |
The twenty-eighth session of the Committee was opened by Ms. Soussan Raadi-Azarakhchi, Team Leader, Support Services Branch, Office of the High Commissioner for Human Rights. | UN | افتتحت السيدة سوسن راضي أزاراكجي، رئيسة فريق، فرع خدمات الدعم، مفوضية حقوق الإنسان، الدورة الثامنة والعشرين للجنة. |
The session was opened by the Chairperson of the fourth session of the Advisory Committee, Halima Embarek Warzazi. | UN | وافتتحت الدورةَ رئيسة الدورة الرابعة للجنة الاستشارية، السيدة حليمة مبارك ورزازي. |
The segment was opened by the President of the Conference of the Parties, who expressed satisfaction with the progress already made by the Conference. | UN | وقد قام رئيس المؤتمر بافتتاح هذا الجزء معربا عن رضاه عن التقدم الذي يحققه المؤتمر. |
Over 500 participants from 75 countries attended the Conference, which was opened by the Prime Minister and the President of Tajikistan. | UN | وحضر المؤتمر، الذي افتتحه رئيس الوزراء ورئيس جمهورية طاجيكستان، أكثر من 500 مشارك من 75 بلدا. |
The workshop, which was opened by the Cameroonian Minister of Communication, provided training on journalistic ethics and standards. | UN | وقدمت حلقة العمل، التي افتتحها وزير الاتصالات الكاميروني، تدريباً بشأن الأخلاقيات والمعايير الصحفية. |
It was opened by Kyung-wha Kang, Deputy High Commissioner for Human Rights. | UN | وقد افتتحتها كيونغ - وها كانغ، نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
It was opened by Mr. Sérgio Serra, Special Ambassador for Climate Change. | UN | وافتتحه السيد سِرخيو سِيرّا، السفير الخاص لاتفاقية تغير المناخ. |
It was hosted by the Ministry of Natural Resources of Rwanda and was opened by the Minister of Natural Resources, Mr. Stanislas Kamanzi. | UN | وقد استضافتها وزارة الموارد الطبيعية في رواندا وافتتحها وزير الموارد الطبيعية، السيد ستانيسلاس كامانزي. |
The session was opened by the Chair, Ms. Maria Celina de Azevedo Rodrigues (Brazil), at 10 a.m. on Monday, 17 November 2003. | UN | 2 - إفتتحت الدورة الآنسة ماريا سلينا دي ازيفيدو رودريغيز (البرازيل) رئيسة الدورة، وذلك في تمام العاشرة من صبيحة الاثنين، 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |