The author, who was out of the country at the time, states that the Court never contacted him before taking its decision. | UN | ويقول صاحب البلاغ، الذي كان خارج البلد في ذلك الوقت، إن المحكمة لم تتصل به قط قبل أن تتخذ قرارها. |
He was out of town in the right timeframe. | Open Subtitles | لقد كان خارج المدينة في هذا الإطار الزمني |
Since having Stacy kidnapped was out of my price range, | Open Subtitles | بما أن إختطاف ستايسي كان خارج حدود قدرتي المادية, |
I was out of line and I know it's no excuse, | Open Subtitles | لقد كنت خارج عن السيطرة وأعلم أن هذا ليس عذراً، |
You asked about Jules, made sure she was out of the picture before you made your move. | Open Subtitles | هل سألت عن جول، تأكدوا من أنها كانت خارج الصورة قبل إجراء التحرك الخاص بك. |
22. Perhaps the reference in the ninth sentence to a lack of confidence by the State that it was complying with its duty was out of place in a general comment. | UN | ٢٢- وأضاف أنه لعل اﻹشارة في الجملة التاسعة إلى عدم ثقة الدولة بأنها ممتثلة لواجبها إشارة ليست في محلها في تعليق عام. |
Well, fitting in the sense that Jacob's thigh was out of joint, and so is this piggy's. | Open Subtitles | المناسبة هي أن فخذ يعقوب كان خارج المفصل ونفس الشيء ينطبق على هذا الخنزير هنا |
Everything bad, including your family, was out of the picture. | Open Subtitles | كل شيء سيء, بما فيها عائلتك، كان خارج الصورة. |
No one knows... that Mills was out of town except Danette. | Open Subtitles | ..لا أحد يعرف بأن ميلز كان خارج المدينه بأثتثناء دانيت |
And, besides, what you heard was out of context. | Open Subtitles | و، الى جانب ذلك، ما سمعت كان خارج السياق. |
It wasn't his fault. The horse bolted. It was out of control. | Open Subtitles | لم يكن خطأه، الحصان هرب، كان خارج السيطرة |
He was out of control, like he was on something. | Open Subtitles | كان خارج السيطرة ، كما لو أنه تحت تأثير شىء ما |
I was out of town at a snake owner's convention. | Open Subtitles | كنت خارج المدينة في مؤتمر لمالكين الثعابين |
And I thought I was out of the loop. | Open Subtitles | و أنا من ظننت انني كنت خارج الموضوع |
In it, you will find every date I was out of town during the last year, along with the west wing logs for the same period. | Open Subtitles | في ذلك, سوف تجد كل تاريخ كنت خارج المدينة خلال العام الماضي, جنبا إلى جنب مع الجناح الغربي سجلات للفترة نفسها |
And the next thing i knew, it was out of control. | Open Subtitles | وبعد ذلك مباشرة أعرف ، لقد كانت خارج نطاق السيطرة |
Except his wife was out of town that weekend. | Open Subtitles | بإستثناء ان زوجته كانت خارج المدينة لهذا الاسبوع |
The recommendation that the Fifth Committee should become an expert body with a restricted membership was out of place and should not be further contemplated. | UN | أما التوصية الداعية إلى جعل اللجنة الخامسة هيئة من الخبراء ذات عضوية محدودة فهي توصية ليست في محلها ولا ينبغي التفكير فيها مرة أخرى. |
Vernon said he made sure that Emma always set it, especially when he was out of town. | Open Subtitles | فيرنون قالَ بأنّه جَعلَ متأكّدة بأن إيما وَضعتْها دائماً، خصوصاً عندما هو كَانَ خارج البلدةِ. |
Well, no, I was out of town on business till yesterday. | Open Subtitles | حَسناً، لا، أنا كُنْتُ خارج البلدةِ بخصوص العمل حتى أمس. |
Let me arrange a meeting and I will bring evidence of penetration of our systems was out of our control. | Open Subtitles | دعني أعد لقاءاً، وسأخذ دليلا أنّ إختراق أنظمتنا كان خارجاً عن سيطرتنا. |
It was out of line, none of my business. | Open Subtitles | هذا خارج عن الموضوع تماماً، ليس من شأني. |
Also, paragraphs 1 and 2 had too didactic a tone which was out of place in a text intended for experts. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن في الفقرتين ١ و ٢ نبرة تربوية شديدة والتي جاءت في غير موضعها في نص يتوجه إلى الاخصائيين. |
Look, I was out of line talking about that stuff. | Open Subtitles | انظري، تجاوزتُ الحدود بحديثي عن هذه الأمور |
The fact that she looked after his son for as long as she did, whether it was out of guilt or pity or-or a sense of duty... he said he was grateful for that. | Open Subtitles | حقيقة اعتنائها بولدها طوال تلك المدة، سواء كان بدافع الذنب أو الشفقة |
An ER doctor, who spends his days saving lives, was out of control? | Open Subtitles | طبيب في قسم الطوارئ يمضي أيامه ينقذ الناس، كان فاقداً السيطرة؟ |
I don't know, maybe it's that I went away to Colorado and everything was out of sight and out of mind, and now I'm back, and then there it all is. | Open Subtitles | لا أدري، ربما أن الأمر أنني غادرت إلى "كولورادو" وكل شيء كان بعيداً عن نظري وبعيداً عن العقل، وها أنا الآن أعود، وها هو كل شيء. |
Forgive me. That was out of line. | Open Subtitles | سامحيني, أخشى أن ذلك كان خارجًا عن الموضوع |
I was out of work for two months until I cleared my name. | Open Subtitles | كنت عاطل عن العمل لمدة شهرين حتى ثبتت براءتي |