ويكيبيديا

    "wasn't about" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم يكن بشأن
        
    • لم يكن حول
        
    • لم يكن عن
        
    • لا يتعلق
        
    • لم يتعلق
        
    • لم يكن يتعلق
        
    • لم يكن بخصوص
        
    • لم يتعلّق
        
    • ليس بشأن
        
    • لمْ يكن حول
        
    • ما كان حول
        
    • ليس متعلقاً
        
    • لم تكن بخصوص
        
    • لم تكن بغرض
        
    • لم تكن حول
        
    That's because today wasn't about you checking them out. Open Subtitles لأن اليوم لم يكن بشأن فحصكم أنتم لهم
    Well, this time, it wasn't about finding an agent that your team needed; Open Subtitles حسنا، هذه المرة، لم يكن حول العثور على عميل فريقك يحتاجه
    You swore to me that it wasn't about my father, but it was. Open Subtitles حلفت لي أنه لم يكن عن والدي، ولكن كان عليه
    I thought you said this wasn't about the secrets. Open Subtitles إعتقدت أنك قُـلتِ بأن الأمر لا يتعلق بالأسرار
    It wasn't about the gore. It was about figuring out how things happened... you know? Open Subtitles لم يتعلق الأمر بالأرض ولكن كان يتعلق بمعرفة ماذا حدث
    I know you didn't know about the shoes, so it wasn't about the money. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تعلم بشأن الحذاء لذا لم يكن يتعلق الأمر بالمال
    Yeah, but then the blackmail wasn't about money anymore. Open Subtitles نعم , لكن حينها الابتزاز لم يكن بشأن المال بعد ذلك
    The longer we go without a ransom call, greater chance this wasn't about our missing woman. Open Subtitles ،كلما حرمنا أطول من اتصال فدية كلما زادت فرصة أن هذا الأمر لم يكن بشأن امرأتنا المفقودة
    But I want you to know, this baby... it wasn't about the money. Open Subtitles ولكن أريد منك ان تعلمي ان هذا الطفل.. لم يكن بشأن المال
    Because it wasn't about the text. No comment. Jesus. Open Subtitles لأنه لم يكن حول الرسائل لا تعليق حقا؟
    it wasn't about land for us always it's about land we don't need any more land Open Subtitles لم يكن حول الأرض بالنسبة لنا دائما فهو يقع في حوالي الأرض نحن لسنا بحاجة إلى أي مزيد من الأرض
    Sure it wasn't about your fiancée having her bachelorette party? Open Subtitles متأكد انه لم يكن حول حفلة خطيبتك لوداع العزوبيه ؟
    So you see, it was Byron who defined the Romantic age, which wasn't about love. Open Subtitles هكذا ترون، كان بايرون الذي حدد سن رومانسية، الذي لم يكن عن الحب.
    Look, this wasn't about finding Jared's ashes, this was about my brother being gone. Open Subtitles انظري، هذا لم يكن عن العثور على رماد جاريد كان هذا حول اخي الذي ذهب
    It wasn't about whether or not you could do the move. Open Subtitles أنه لم يكن عن أذا كنتي قادرة أن تفعلي أو لاتفعلي الحركة
    But I thought you said it wasn't about the money, teach. Open Subtitles سأشارك بهذا ولكنني اعتقدت أنك قد قلت أن الأمر لا يتعلق بالنقود
    That's okay. I know that you're very upset right now. I know that wasn't about me. Open Subtitles حسنآ، لا بأس، أ'رف أنك مستاءة وأ'رف أنه لا يتعلق بى
    It wasn't about you. She made her choice. Open Subtitles لم يتعلق الأمر بكِ لقد اتخذت قرارها
    It wasn't about romanticizing pirate stuff with eye patches and stuff. Open Subtitles لم يكن يتعلق بأشياء القراصنة مع عين مغطاة و غير ذلك لم نحب ذلك على الإطلاق
    No, well, she was upset, but it wasn't about that. Open Subtitles لا، كانت مستاءة، لكن لم يكن بخصوص ذلك
    But it wasn't about rivalry any more. Open Subtitles ولكن لم يتعلّق الأمر بالمنافسة الآن.
    Hey, I thought this wasn't about you scoring coke? Open Subtitles ظننت أن هذا ليس بشأن إدمانك للكوكايين...
    That's because it wasn't about the money. It was about the anonymity. Open Subtitles ذلك لأنّه لمْ يكن حول المال، بل حول التواري عن الأنظار.
    Then I saw you and I knew... this wasn't about the sword. Open Subtitles ثمّ رأيتك وأنا عرفت... هذا ما كان حول السيف.
    It wasn't about you, really, at all. Open Subtitles إنه ليس متعلقاً بك مطلقاً، حقاً
    It wasn't about peopleand it didn't involve drugs. Open Subtitles لم تكن بخصوص الناس , ولم تكن هناك مخدرات
    And that speech wasn't about convincing us. I was about convincing you. Didn't work, did it? Open Subtitles وتلك الخطبة لم تكن بغرض إقناعنا، بل لإقناعك، ولم تجدِ، صحيح ؟
    This weekend wasn't about my birthday, was it? Open Subtitles نهاية الأسبوع هذه لم تكن حول عيد ميلادي، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد