In the same way it protects the right of every Peruvian to use his own language through an interpreter when appearing before any authority; | UN | وبنفس الطريقة تحمي هذه الفقرة حق كل مواطن من مواطني بيرو في استخدام لغته مستعيناً بمترجم شفوي عند المثول أمام أي سلطة؛ |
In this way it will be possible to offer programmes reaching about 1.4 million persons on annual average. | UN | وبهذه الطريقة سيكون من الممكن تقديم برامج تستوعب قرابة 1.4 مليون شخص بمعدل وسطي في السنة. |
This is exactly the way it was done last year. | UN | وهذه هي بالضبط الطريقة التي اتبعت في العام الماضي. |
But that's not the way it should be handled. | Open Subtitles | ليس بالطريقة التي عليك التعامل بها مع الامر. |
All right, you want to play it that way, it's all right with me. I don't mind. | Open Subtitles | حسنا , تريدين ان يجرى الامر بتلك الطريقه ذلك يروق لى , انا لا ابالى |
The way it gleamed with that fresh coat of white paint. | Open Subtitles | الطريقة التي اللمعان مع أن معطف جديد من الطلاء الأبيض. |
I know you, too, but that's not the way it works. | Open Subtitles | وأنا أعرفكِ أيضا، ولكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها |
Anger at the whole fucking world and the way it works. | Open Subtitles | الغضب من كل العالم اللعين و الطريقة التي يعمل بها |
We heard about it in the way it's always been, through whispers. | Open Subtitles | سمعنا عن ذلك عبر الطريقة التي كانت دائما، من خلال الهمسات |
I know it feels unfair now, because you liked him, but you'll see that everything will turn out the way it's meant to. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يشعر ظالم الآن، لأنك أحببت له، ولكن سترى أن كل شيء سوف تتحول الطريقة التي من المفترض أن. |
Look at the way it's dealing with Old Lady's House. | Open Subtitles | نظرة على الطريقة التي تتعامل مع بيت قديم سيدة. |
On purpose, not the way it used to happen in high school. | Open Subtitles | عن قصد، يست الطريقة التي تستخدم ل يحدث في المدرسة الثانوية. |
I figure, that way it can protect your memories. | Open Subtitles | فكرت أن هذه الطريقة يمكن أن تحمي ذكرياتك |
That way it would seem that you're willing to contribute more, without actually lengthening your day too much. | Open Subtitles | بتلك الطريقة التي ستبدو أنه في نيتكِ أن تساهمي أكثر بدون أيّ تطويل في يومكِ كثيراً. |
That way it'll look like it's a real robbery, you know? | Open Subtitles | بهذه الطريقة ستبدوا كأنها عملية سطو .. أليس كذلك ؟ |
Now let's practice this the way it's supposed to be. | Open Subtitles | الآن دعونا نُزاولُ التمرين بالطريقة التى يجب ان تكون. |
We have no choice but to march against Rome herself... and end this war the only way it could have ended: | Open Subtitles | ليس لدينا إختيار سوى الهجوم على روما نفسها و ننهي هذه الحرب بالطريقة الوحيدة التي يمكن أن تنتهي بها |
Okay, if you want it this way, it's fine with me! | Open Subtitles | حسنا , اذا كنت تريده بهذه الطريقه لا بأس معى |
That was the way it was supposed to be. Getting angry, baby? | Open Subtitles | كان المفترض أن يكون الأمر هكذا هل غضبت يا حبيبى ؟ |
I'm starting to think that maybe it's the way it should be. | Open Subtitles | أنا بدأت أعتقد أنه ربما هذا هو السبيل ينبغي أن يكون. |
I did not make the world the way it is. | Open Subtitles | أنا لم أجعل العالم على النحو الذي هو عليه. |
They're coming. They're on their way. it's gonna be okay. | Open Subtitles | إنّهم قادمون، إنّهم في الطريق ستكون الأمور كما يرام |
Now I just wish everything else could go back to the way it was. | Open Subtitles | الان اتمنى ان تعود الاشاء الاخرى الى سابق عهدها |
But that's the way it was. I'm not going to come here and try and justify it. | Open Subtitles | ولكن هذا هو ماكان عليه الأمر أنا لم آتي إلى هنا لأبرّر لك |
I mean, that's the way it should be. | Open Subtitles | أنا أعنى أن هذا ما يجب أن يكون عليه الوضع |
I keep trying to tell you everything is the way it's supposed to be. | Open Subtitles | أنا أواصل محاولة إخبارك بأن كل شيء كما هو عليه |
Maybe everything could go back to the way it used to be around here. | Open Subtitles | لربما كل شيء يمكن أن يعود بالطريقه التي كانت هنا. |
I'd rather just remember it the way it was. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ فقط أَتذكّرُه الطريق هو كَانَ. |
- That's the way it goes, man. - Yeah, I know how it goes. | Open Subtitles | تلك هي الطّريقة التي ستسيرُ بها الأمور يا رجل أجل، أنا أعرفُ بأنّها تسيرُ هكذا |
This is the way it works, you know? | Open Subtitles | هذه هي طريقة التي تسير بها الأمور تعلمي ؟ |