♪ There's no EPA So We'll do it our way ♪ | Open Subtitles | لا توجد وكالة حماية البيئة الأمريكية لذا سنفعل ما نشاء |
Just take the flash drive out, We'll do it later. I'm sorry. | Open Subtitles | فقط اسحبي بطاقة الذاكرة من الجهاز سنفعل هذا لاحقا , اسف |
But, being good, sensible Texans, We'll do her illegal and dishonest. | Open Subtitles | لكن، ستكون جيدة، معقولة لتكساس سنفعل ذلك بغش وغير قانوني |
Next weekend, we'll find a goal, We'll do penalties and settle this. | Open Subtitles | فى الأسبوع القادم سنجد هدف سنقوم بضربات الجزاء ونسوي هذا الأمر |
What I think We'll do now is we'll just breathe. | Open Subtitles | ما أعتقد أننا سنفعله الآن هو أن نتنفّس فحسب |
We'll do it another time. In fact, I'm free all week. | Open Subtitles | سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع. |
Let's spend the night in the city, and We'll do something special tomorrow, just you and me, okay? | Open Subtitles | ،دعنا نقضي الليلة في المدينة ،و سوف نفعل شيئاً خاصاً غداً فقط أنتي و أنا، حسناً؟ |
Now that we're through with Humiliate the Host for this round and we don't want to play Hump the Hostess yet I know what We'll do. | Open Subtitles | بما أننا فى خلال لعبة إذلال المضيف ولا نريد أن نلعب إعتلاء حدبة المضيفة بعد أعرف ماذا سنفعل ماذا عن دورة من : |
We'll do anything you say, but we'd appreciate liquor money tonight. | Open Subtitles | سنفعل أي شيء تقوله، لكن سنرفع ثمن النبيذ هذا المساء |
Yeah, you're right, sweetheart. We'll do something nice for him. | Open Subtitles | بلى، أنتِ محقّة يا عزيزتي سنفعل شيئاً لطيفاً له |
We'll do the best we can, I know it's unpleasant. | Open Subtitles | سنفعل أقصى ما في وسعنا أعرف أنه أمرا كريها |
We've got weather over here, but We'll do everything possible. | Open Subtitles | نواجه طقساً سيئاً هنا لكننا سنفعل كل ما بوسعنا |
If it makes you happy, We'll do it face-to-face. | Open Subtitles | إذا ذلك يجعلك سعيّد، سنفعل ذلك وجهًا لوجه. |
We'll do a champagne brunch and a quick little debrief. | Open Subtitles | سنقوم بتقديم شامبانيا على الغداء وأخذ لقاء سريع ومختصر |
We'll do an ultrasound to see how far along you are. | Open Subtitles | سنقوم بإجراء أشعة فوق الصوتية لنرى كم مرّ على حملكِ |
We'll do the other half of Southern California tomorrow night. | Open Subtitles | سنقوم بما تبقي من عمل في كاليفورنيا غذا مساءا |
We gonna hate some niggers. That's what We'll do today. | Open Subtitles | سوف نؤذي بعض الزنوج ، هذا ما سنفعله اليوم |
What We'll do is play what he admitted to in the reports. | Open Subtitles | سيكون هو و ما سنفعله هو عرضه بنفس طريقة تزوير التقارير |
We've lived without that stuff before, We'll do it again. | Open Subtitles | لقد عشنا بدون هذه الاشياء من قبل سنفعلها ثانيه |
We'll do just what they say. We'll contact the board. | Open Subtitles | سوف نفعل بالتحديد ما طلبوه سوف نبلغ مجلس الاداره |
And We'll do the service in our contemplation room. | Open Subtitles | سوف نقوم بالحفل في غرفة التأمل التي نملكها |
If that's what you want, that's what We'll do. | Open Subtitles | إذا ذلك الذي تُريدُ، ذلك ما نحن سَنَعمَلُ. |
We'll do everything we can to bring him in peacefully. | Open Subtitles | سنبذل قصارى جُهدنا لإلقاء القبض عليه بشكل سلمي |
We'll do something, maybe just not the full-on, all-day celebration. | Open Subtitles | سنعمل شيء ربما لا يجب أن نحتفل طوال الوقت |
We found the cure before, We'll do it again. | Open Subtitles | لقد وجدنا علاجاً من قبل وسنفعل ذلك مجدداً |
We'll do some routine tests to make sure it's nothing physical. | Open Subtitles | سنجري بَعْض الإختباراتِ الروتينيةِ للتأكد من عدم وجود شئ بدني |
As we close her up here, what We'll do is put absorbable sutures in the midline. | Open Subtitles | مع أغلاق الشق هنا، ما سوف نفعله هو وضع غرز قابلة للإمتصاص في المنتصف. |
Okay, well, when you work in my office, We'll do it together. | Open Subtitles | حسنًا، حينما تعملين بمكتبي، سننجز الأمر معًا |
What would've taken you 100 years We'll do in 10. | Open Subtitles | الذي أخذ منك 100 سنة سنفعلة في 10 سنوات |
Give us names, and We'll do what we can for you. | Open Subtitles | أعطنا اسماء, وسوف نفعل مانستطيع فعله من أجلك. |