At least We'll make things harder for that bastard. | Open Subtitles | على الأقل سنجعل الأمور صعبة الاحتمال لهذا الوغد |
My way of saying We'll make room for your crap. | Open Subtitles | طريقي للقول سنجعل غرفة ل حماقة الخاص بك. |
We'll make the opening bigger, then open the other gate. | Open Subtitles | سنصنع فتحة أكبر ثم نذهب و نفتح البوابة الأخرى |
We'll make you some hot chocolate, some soup. | Open Subtitles | سوف نصنع لك الشوكلاته الساخنه بعض الصابون |
With a little luck, We'll make it home in one piece. | Open Subtitles | مع قليل من الحظ نحن سنجعله منزل في قطعة واحدة |
That We'll make you lead us back home, then depend on you year after year. | Open Subtitles | سنجعلك تقودنا الى الوطن , وهذا يعتمد عليك سنة بعد سننة |
If we skip lunch, We'll make the plane to Paris. | Open Subtitles | إذا كنا تخطي الغداء، اننا سنحقق الطائرة إلى باريس. |
We'll make it a formal arrangement as part of the... bigger deal between us. | Open Subtitles | سنجعل هذآ ترتيباً رسّمي كـ جزء من .. الأتفاق الأكبر بيننا |
Nerves of steel. We'll make a soldier of you yet. | Open Subtitles | لديك أعصاب من حديد، سنجعل منك جنديًا رائعًا. |
♪ We'll make heaven a place on Earth ♪ | Open Subtitles | ♪ سنجعل الجنة مكان ما على الأرض ♪ |
Found our escapee, sir. We'll make it look clean. | Open Subtitles | وجدنا هاربتنا سيدي سنجعل هذا يبدو نظيفاً |
Well, We'll make bullets first thing in the morning. | Open Subtitles | حسناً , سنصنع الطلقات أول شيء بحلول الصباح |
If we don't have a heart and lung machine, We'll make one... | Open Subtitles | إذا لم تكن لدينا عدة إلتفافية , سنصنع واحدة.. |
We'll make "Mama Say Knock You Out," | Open Subtitles | سنصنع فيلماً بعنوان أمك تقول بأنني نكحتك |
Next time We'll make macadamia nut brownies. | Open Subtitles | المره القادمه سوف نصنع كعك جوز الماكاداميا |
Whatever's eating you, old son, We'll make it stop. | Open Subtitles | مهما كان ما تتحدث عنه يابني سنجعله يتوقف |
it's a whole new world. yeah, well, we made them cry, and We'll make you cry, too. | Open Subtitles | انه عالم جديد نعم, سنجعلهم يبكون و سنجعلك تبكين كذالك |
Well, We'll make it through this, and maybe you get to play again. | Open Subtitles | حسنا، اننا سنحقق ذلك من خلال هذا، وربما تحصل على اللعب مرة أخرى. |
So We'll make the same mistake as our parents. | Open Subtitles | لذلك نحن سوف تجعل نفس الخطأ كما والدينا. |
Listen carefully, We'll make it out of here alive. | Open Subtitles | انصتوا جيدا، سننجح بالخروج من هذا المكان أحياء |
We'll make the device a soothing chocolate color-- brilliant! | Open Subtitles | سوف نجعل الجهاز بلون شكولاتة مريح فكرة ممتازة |
We'll make it just as nice as your house, Mama. | Open Subtitles | ونحن سوف تجعل من لطيف كما كما منزلك، ماما. |
Next time We'll make a better case. We'll find better witnesses. | Open Subtitles | في المرة التالية سنجعلها قضية محكمة الأطراف، وسنجد شهود أفضل |
Plus, We'll make a ton of cash in one night. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّنا سنجني أموالاً طائلة في ليلة واحدة |
We'll shop, we'll get some fresh vegetables, We'll make a nice dinner. | Open Subtitles | سوف نتسوق , سنحصل على الخضروات الطازجة سنعد عشاءً لطيفاً |
All right, all right, all right. Put me down. We'll make a deal. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً أنزلني، سنعقد صفقة |
We'll make firm plans when we know when we're leaving. | Open Subtitles | سنقوم بعمل خطط محكمة فور معرفتنا بوقت رحيلنا |