We're about to meet a being with intelligence far beyond ours. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نلتقي كائنًا بذكاء يفوق بكثير قدراتنا |
Feels like recess and We're about to fight the school bully. | Open Subtitles | يشعر وكأنه عطلة و نحن على وشك محاربة الفتوة المدرسة. |
Well, for what We're about to receive, and the gift of our two new friends, may the Lord make us truly grateful. | Open Subtitles | حسنٌ، لأجل ما نحن على وشك استقباله ولأجل صديقينا الجديدين ليجعلنا الرب شاكرين بحق في اسم يسوع المسيح نصلي، آمين |
No, I'd say you're keeping it together pretty well, considering We're about to fight a mass murderer from another world. | Open Subtitles | كلا , انا اقول ان نحتفظ بها جيدا بالنظر أننا على وشك محاربة قاتل جماعي من عالم اخر |
Do you understand what We're about to do? | Open Subtitles | تَفْهمُ ماذا نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَعمَلُ؟ |
Prue, We're about to have other problems from other worlds. | Open Subtitles | برو، إننا على وشك مواجهة المشاكل من عوالم أخرى |
That's what you say to your new husband right before We're about to leave on our honeymoon? | Open Subtitles | وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟ |
If everyone could please take their seats, We're about to begin. | Open Subtitles | إذا استطاع الجميع الجلوس من فضلكم, نحن على وشك الإبتداء |
We're about to sign a very expensive lease after a very sizable chunk of income just went flying out the window. | Open Subtitles | نحن على وشك التوقيع على عقد الإيجار مكلفة للغاية بعد قسم كبير جدا من الدخل ذهبت تحلق خارج النافذة. |
- Yo, my man. We're about to close. You gotta go. | Open Subtitles | يا صاحبي نحن على وشك أن نغلق يجب أن تذهب |
We're about to witness a cosmological shift that breaks all bonds. | Open Subtitles | نحن على وشك أن نشهد تحولاً كونياً يكسر كل القيود |
You mean the cemetery We're about to go into? | Open Subtitles | هل تعني المقبرة التي نحن على وشك دخولها؟ |
We're about to land one of the biggest assets we've ever had. | Open Subtitles | نحن على وشك وضع ايدينا على اكبر مصدر قد نحصل عليه |
We're about to take this child from her safe, warm home. | Open Subtitles | نحن على وشك أخذ هذه الطفلة من بيتها الآمن والدافئ |
Colonel, We're about to enter the time- dilation field. | Open Subtitles | كولونيل، نحن على وشك الدخول لمجال تمدد الوقت |
Sneaking would be beneath us, but I can't think of a better word for what We're about to do. | Open Subtitles | التسلّل أقل من مستوانا لكن لا أستطيع التفكير في كلمة أفضل لوصف ما نحن على وشك فعله |
We're about to take it to the old school! | Open Subtitles | نحن على وشك ان نأخذكم الى المدرسة القديمة |
Hints he's part of the mob, that they're worried We're about to sting one of their gambling operations. | Open Subtitles | تلمح أنه جزء من العصابة, أنهم قلقون أننا على وشك أن نؤثر على أحد عمليات مقامراتهم. |
We're about to go out and see the sights. | Open Subtitles | نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَخْرجَ ويَرى المَشاهدَ. |
Well, actually, We're about to invest in housing bonds, and... | Open Subtitles | فى الحقيقة, إننا على وشك الإستثمار فى سندات الإسكان. |
Look, I'm with some friends and We're about to eat. | Open Subtitles | أنظر، أنا برفقة أصدقائي ونحن على وشك تناول الطعام |
Now go wash your hands We're about to eat. | Open Subtitles | والأن اذهبي لغسيل يديك نحن علي وشك الأكل |
Its safety is very crucial to what We're about to do. | Open Subtitles | سلامتهُ هو أمرٌ حاسمٌ لمَا نحنُ على وشك القيام به. |
Hey, We're about to get directions to a real Indian village. | Open Subtitles | نحن أوشكنا أن نحصل على بعض الإتّجاهات إلى قرية هندية صحيحيقية |
You must call back later. We're about to start. | Open Subtitles | كلا، عليك العودة لاحقاً فنحن على وشك البدأ. |
We're about to extract some cerebrospinal fluid. | Open Subtitles | كنا على وشك إستخراج بعض من السائل النخاعي |
Bless the father for these bounties We're about to receive... | Open Subtitles | ..بوركت يا أبتي على النعم التي نوشك على تلقّيها |
We're about to pass the last part of the reform package. | Open Subtitles | نحن بصدد الحصول على الموافقة لاخر جزء من الحزمة الاقتصادية |
I think We're about to get sage words of wisdom, Kyle style. | Open Subtitles | أعتقد بأننا على وشك الحصول على كلماك كايل الحكيمة أســلوب كــايل |
I'm pretty sure We're about to ruin both their lives. | Open Subtitles | انا متاكد باسف اننا على وشك افساد حياة الاثنين |
We're about to get impaled by that! | Open Subtitles | لقد أوشكنا أن نصبح مخوزقون بذلك |