Mm-hmm. Secondly, we've decided to... do something small and intimate. | Open Subtitles | ثانياً، قررنا أن نقيم حفلاً صغيراً وخاصاً |
And so, after protracted discussions with family members and weighing the pros and cons of our stock offering, we've decided to cancel the IPO. | Open Subtitles | حول الإيجابيات والسلبيات لسعر الأسهم، قررنا أن نلغي البيع. |
we've decided to take you to a nice, big farm upstate. | Open Subtitles | قررنا أن نأخذك إلى ريف مزرعة كبيرة لطيفة |
So instead, we've decided to give it a Viking burial. | Open Subtitles | وبدلا من ذلك , لقد قررنا لاعطائها الدفن الفايكينغ. |
we've decided to replace all the pipes when we do the construction on the Annex this time. | Open Subtitles | لقد قررنا تغير الانابيب بشكل كامل وسنقوم با بناء مرافق جديدة ايضآ |
we've decided to send you to a 6 month training. Congratulations! | Open Subtitles | قررنا ان نرسلك لمعسكر تدريب مدة 6 أشهر على الرماية ، تهانينا |
If we've decided to make them happy, let's do it right? | Open Subtitles | إذا قرّرنا أن نسعدهم، فلنقم بالأمر بالشكل الصحيح. |
we've decided to water the stock in both the Northern and Richmond, as well as the Central, Milford, and Raritan Railroads. | Open Subtitles | نحن قررنا أن نصدر اسهم جديدة , في كلا الشمال وريتشموند , بالأظافة إلى سينترال , ميلفورد |
Whether you agree to this marriage or not, we've decided to give the lands to farmers. | Open Subtitles | سواء وافقت على الزواج أم لا لقد قررنا أن نعطيك الأرض و المزارعين |
we've decided to have one last session with you, and if we can't resolve it, it's over. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نحصل على جلسة أخيرة معكِ ؟ وإذا لم نستطع حل المشكلة ، سنتطلّق. |
we've decided to accept the court's interpretation of wrongdoing either way. | Open Subtitles | قررنا أن نقبل تفسير المحكمة للمخالفات في كلتا الحالتين |
Even though we've exclusively acquired the video footage from the black box seeing the importance of the material, we've decided to share it with others. | Open Subtitles | رغم أننا حصلنا على لقطات الفيدو من الصندوق الاسود بشكل حصري فقد قررنا أن نتشاركها مع الاخرين نظرًا لاهميتها |
we've decided to hire our youngest employee ever. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نعين اصغر موظفة على الاطلاق |
we've decided to go African-American with the role. | Open Subtitles | لقد قررنا الذهاب الى امريكا الأفريقية مع دور |
Yes, we've decided to root out these barbaric Pindaris.. ..once and for all. | Open Subtitles | لقد قررنا التخلص من البندارين الهمجيين كلهم |
So on our way back to New York we've decided to spend two days in Paris. | Open Subtitles | لذا قبل أن نذهب الى نيو يورك قررنا ان نقضي يومين في باريس |
But we've decided to give you the benefit of the doubt. | Open Subtitles | ولكننا قررنا ان نعطيك حق الأستفادة من الشك. |
Uh yes, we've decided to go without kickoffs because of the concerns raised over concussions, | Open Subtitles | ، أهاا ، قرّرنا أن تُلعب من غير ركلات . بسبب المخاوف الكبيرة بشأن الارتجاج |
So instead of wasting our time and your money, we've decided to do the responsible thing... | Open Subtitles | لذا بدلاً مِنْ أنْ نهدرَ وقتنا ومالكَ، قرّرنَا أَنْ نَعمَلُ .الشيء المسؤول |
Oh, uh, just so we're clear, we've decided to see other people? | Open Subtitles | اه, فقط لنكون واضحين هل قررنا أن نرى الآخرين؟ |