We've got the target. Get out of there. | Open Subtitles | لقد حصلنا على مبتغانا, أخرجوا من مواقعكم حالاً |
We've got the target. Get out of there. | Open Subtitles | لقد حصلنا على ما نـُـريد, يجب أن نخرج من هنا |
And Winnie goes, "Well, We've got the alarm now, haven't we? | Open Subtitles | وردت ويني " لقد حصلنا على انذار ، ألم نحصل؟" |
Not exactly my wish list, but at least We've got the Ashbys. | Open Subtitles | لَيسَ بالضبط قائمةَ طلباتي، لكن على الأقل نحن عِنْدَنا عائلة أشبي. |
Between us, We've got the gear. I've got 500 bucks. | Open Subtitles | فيما بيننا , نحن لدينا العتاد أنا لدي 500 دولار |
If they've got the sun, We've got the seeds. | Open Subtitles | إذا كانت قد حصلت على الشمس، نحن قد حصلت على البذور. |
We've got the list of ingredients, and it's a big one. | Open Subtitles | لقد حصلنا على لائحة المكونات وهي كبيرة حقاً |
"For you, We've got the real thing." A personalized can with their name and their number on the back. | Open Subtitles | لأجلك ، لقد حصلنا على الشيء الصحيح، علبة الشخص. مع اسمائهم وأرقامهم تظهر بالخلفية. |
Don't worry, We've got the ransom money, in 100 notes. | Open Subtitles | لا تقلق لقد حصلنا على مال الفدية , فئة المئة |
We've got the tickets. It's all cool. | Open Subtitles | لقد حصلنا على التذاكر كل شيء على ما يرام |
So We've got the proton reservoir over there, the acidic volcanic lake. | Open Subtitles | اذا لقد حصلنا على خزّان البروتون هناك، البحيرة البركانيّة الحمضيّة. |
We've got the main airlock, I want you on auxiliary. | Open Subtitles | لقد حصلنا على غرفة معادلة الضغط الرئيسي، أريد لكم على المساعدة. |
We've got the ID of the bathhouse perps | Open Subtitles | لقد حصلنا على هوية المشتبه به في وكر الدعارة. |
Angus, over here. We've got the female. | Open Subtitles | أنغوس , تعال هنا , لقد حصلنا على المرأة. |
We're trying to bag war criminals, We've got the biggest one ever right under our noses. | Open Subtitles | نحن نحاول قتل مجرمي الحرب لقد حصلنا على أكبر واحد و هو أمام أعيننا |
So We've got the victim's blood on Chevy's hands. | Open Subtitles | لذا نحن عِنْدَنا الضحيّةُ دمّ على أيدي تشيفي. |
Nobody goes down there until We've got the right gear. | Open Subtitles | يَهْبطُ لا أحدُ هناك حتى نحن عِنْدَنا الترسُ الصحيحُ. |
Look, We've got the greatest resource in the world at our fingertips: | Open Subtitles | انظروا ، نحن لدينا اعظم الموارد بالعالم . |
We've got the colonel's asset, Jessica. | Open Subtitles | نحن لدينا مساعدةُ العقيدَ , جيسيكا. |
I think We've got the room, We've got the bus. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد حصلت على غرفة، نحن قد حصلت على الحافلة. |
The Tar Heels land another blue-chip prospect and We've got the scoop. | Open Subtitles | التار هيلز وصلوا الى بلو شيب اخر وقد حصلنا على السبق الصحفي ... انا مارفن ماكفادن |
Yeah, well, I might be able to help. We've got the manpower, the equipment. | Open Subtitles | نعم, حسنا, ربما أكون قادر على المساعدة لدينا القوة البشرية والتجهيزات |
We've got the freezer. I'll get results to you tomorrow. | Open Subtitles | حصلنا على جهاز التجميد سأزودك بالتقارير غداً |