ويكيبيديا

    "we can tell" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكننا ان نقول
        
    • نستطيع أن نقول
        
    • يمكننا إخبار
        
    • علمنا
        
    • يمكننا أن نخبر
        
    • يمكننا أن نقول
        
    • نستطيع قوله
        
    • يمكننا قوله
        
    • يمكننا معرفة
        
    • يمكننا معرفته
        
    • نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ
        
    • نستطيع أن نخبر
        
    • نحن يمكن أن نخبر
        
    • يمكننا أن أقول
        
    • يمكننا القول
        
    we can tell the audience... Sorry you got bored... Open Subtitles يمكننا ان نقول للجمهور اسفون على شعوركم بالضجر
    Maybe we can tell you them over dinner next time you come to town. Open Subtitles ربما نستطيع أن نقول لكم لهم على العشاء المرة القادمة التي تأتي إلى المدينة.
    As I proposed the other day, we can tell my father I've hit a bit of a rough patch. Open Subtitles كما اقترحت في ذاك اليوم يمكننا إخبار والدي بأنني بدأت اتعافى قليلاً
    As far as we can tell, he's an associate of the cell that Hubarak leads, here in L.A. Open Subtitles وعلى حدِ علمنا فهو شريكٌـ في الخلية الإرهابيّة التي يرأسها ‫"‬حوباركـ هنا في مدينة لوس آنجلوس"
    Today we can tell the entire world that peace and tranquillity have triumphed in our ancient land. UN واليوم، يمكننا أن نخبر العالم أجمع أن السلم والسكينة قد انتصرا في هذه اﻷرض العريقة.
    That way, we can tell the other person if something big comes up. Open Subtitles وبهذه الطريقة، يمكننا أن نقول لشخص آخر إذا كان شيء كبير يأتي.
    Because there's more at stake than we can tell you... and because deep down, you know that singling out an entire faith is wrong. Open Subtitles لأن الرهان هنا أكثر مما نستطيع قوله ولأنه في أعماقك تعرف بأن تمييز ديانة واحدة أمر خاطيء
    They agreed to meet with him, and as best we can tell, confront him about his methods. Open Subtitles لقد وافقن على مقابلته , و أفضل ما يمكننا قوله هو مواجهته بطريقته في العلاج
    we can tell when they've accessed it, just not by whom. Open Subtitles يمكننا معرفة متى وصلوا إليها ولكن ليس الشخص
    As faras we can tell through the clouds of rubble, this audacious plan seems to be working. Open Subtitles كما يمكننا ان نقول الآن من خلال السحب من الركام يبدو أن الخطة قد فلحت
    Funny thing is, far as we can tell, they didn't know each other. Open Subtitles الشيء المضحك هو , بقدر يمكننا ان نقول, انهم لا يعرفون بعضهم البعض . حوالي 90 ثانية
    we can tell you what factory they were made in, what ship they came in on and what date they landed on U.S. soil. Open Subtitles يمكننا ان نقول لك المصنع الذي صنعت فيه ، السفينة التي أتت به تاريخ دخوله الأراضي الأمريكية
    And, theoretically, we can tell the difference between a large warm object and a small one, i.e., the size of the asteroid. Open Subtitles و من الناحية النظرية , نستطيع أن نقول الفرق بين شىء دافىء كبير و بين شىء دافىء صغير بمعنى حجم الكويكب
    We'll cross into Poland and then make our way to Canada, America, where we can tell the world what Stalin is doing to the people of Ukraine. Open Subtitles سنعبر إلى بولندا ومن بعدها نرحل إلى كندا، أميركا، حيث نستطيع أن نقول للعالم ماذا يفعل ستالين بشعب اوكرانيا
    we can tell Daddy now. Tell him about your brother. Tell him about the piano. Open Subtitles يمكننا إخبار والدك الآن أخبريه بشأن شقيقك وبشأن البيانو
    And as far as we can tell, you're the only thing left in this world that he cares about, which means you're the only way I can draw him out. Open Subtitles وحسب علمنا أنت الوحيد الذي يهتم به مما يعني أنك طريقة اجتذابه الوحيدة
    - we can tell Helen. - Helen can know. Open Subtitles يمكننا أن نخبر هيلين هيلين يمكنها أن تعرف..
    As far as we can tell, the questions were written on yellow paper, and these seven are the only ones with yellow legal pads. Open Subtitles بقدر ما يمكننا أن نقول السؤال المكتوب على الورقةِ الصفراء وهؤلاء السبعة هم الوحيدين
    From what we can tell, he struck our victim with a monkey wrench before shooting him. Open Subtitles مما يمكننا معرفته هو ضرب ضحيتنا بمفك براغي قبل أطلاق النار عليه
    Nothing stolen, as far as we can tell. Open Subtitles لا شيء سَرقَ، بقدر ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نُخبرَ.
    So we can tell Jake, or he can find out with the rest of the world. Open Subtitles لذا نستطيع أن نخبر جيك, أو هو يستطيع أن يعرف مع بقية الناس.
    Not a cloud in the sky from what we can tell. Open Subtitles لا يغطّي عليه في السماء من ما نحن يمكن أن نخبر.
    When she does, we can tell her she's going to be a big sister. Open Subtitles عندما يفعل، يمكننا أن أقول لها أنها في طريقها إلى أن تكون الأخت الكبرى.
    It's looking, far as we can tell, that Mr. Galasso settled Mr. Gold's debt by putting three bullets into Jimmy Porter's head. Open Subtitles من وجهة نظرنا يمكننا القول ان السيد غلاسو قام بتسوية دين السيد قولد عن طريق وضع ثلاث طلقات في رأس جيمي بورتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد