AII we did was talk. And play a Iittle one- on-one. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو الكلام وتواجهنا في لعبة كرة السلة |
I have to call her and say what we did was crazy. | Open Subtitles | يجب أن أتصل بها وأقول لها بأن ما فعلناه هو جنون |
I'm sorry. I mean, Jesus, all we did was make out. | Open Subtitles | أنا آسفة ، كل ما فعلناه هو أنك قبلتني فحسب |
Well, I'm not saying what we did was out of bravery. | Open Subtitles | حسنا انا لا اقول ان ما فعلناه كان من الشجاعه |
You know, back in the day, everything we did was because of loyalty. | Open Subtitles | تعلم، في الماضي، كل مافعلناه كان بداعي الولاء. |
I don't know what she told you, but all we did was talk. | Open Subtitles | لا أعرف ما قالته لكِ، لكن جلّ ما قمنا به هو التحدّث. |
I know what we did was wrong. | Open Subtitles | أعلم أن ما قمنا به كان أمراً خاطئاً |
All we did was sit back and watch everybody die. | Open Subtitles | كان كل ما فعلناه هو الجلوس ومشاهدة الجميع يموت |
All we did was open the door, a door that was set up to kill anyone who opened it. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو فتح باب باب مرتب لقتل كل من يفتحه |
So what we did was map out the entire room to identify every squeak. Watch. | Open Subtitles | إذًا، ما فعلناه هو تمشيط الغرفة بأكملها لتحديد المربعات التي تصدر صرير |
All we did was keep our mouths shut. What's the worst that they can say about that? | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو الصمت ما أسوء ما سيقولونه عن هذا؟ |
All we did was find what's already out there. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو أننا وجدنا ما هو موجود فعلاً |
All we did was collect what was left behind. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو جمع ما تركوه خلفهم |
All we did was defer the heartbreak until after the surgery to save his life. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو تأجيل إنفطار القلب حتي بعد الجراحة لننقذ حياته |
He put himself in that position. All we did was come along and ask him a couple questions. | Open Subtitles | وضع نفسه في ذلك الموقف كلّ ما فعلناه هو الجلوس إلى جنبه وطرح سؤالين |
Alls we did was pull her string and we couldn't shut her up. | Open Subtitles | كل ما فعلناه هو شد حبل صغير ثم لم نتمكن من إسكاتها |
What we did was stress and circumstances, and pheromones. | Open Subtitles | ما فعلناه كان نتيجة الضغط و الظروف والفيرومونات |
What we did was colossally fucking stupid, and we can't afford not to realize that anymore. | Open Subtitles | ما فعلناه كان سخيف بشكل غبي للغاية ولا يمكننا تحمّل عدم إدراك ذلك بعد الآن |
And you have every right to be, but you have to understand that everything we did was for you. | Open Subtitles | ولديك الحق في ذلك لكن عليك ان تفهمي ان كل مافعلناه كان من اجلك |
When we were kids, I feel like all we did was drink juice. | Open Subtitles | حين كنّا أطفالا، أشعر أن كل مافعلناه كان شرب العصير. |
Ah. All we did was grow some space tomatoes and sabotage Mir. | Open Subtitles | كل ما قمنا به هو زرع بعض الطماطم في الفضاء و تخريب القمر الصناعي الروسي |
My job here was fake, but the work that we did was real... ish. | Open Subtitles | ,عملي هنا كان مزيف لكن العمل الذي قمنا به كان حقيقة... مقرف |
Well, all we did was buy some time to slow down the sale | Open Subtitles | كل مافعلناه هو شراء بعض الوقت لإبطاء عملية البيع |
Well, yes, technically, but we didn't ask for the room, so what we did was wrong, but it wasn't bad. | Open Subtitles | أجل، هذا ما حصل واقعيًا لكننا لم نطلب الغرفة ما فعلنا كان خطأً |
All we did was get an emergency call on a homicide. | Open Subtitles | كل ما فعلناه أننا تلقينا إتصالا طارئا عن جريمة قتل |