Sorry, folks, but, unfortunately, We don't have time for this nonsense. | Open Subtitles | آسف يا رفاق، لكن للأسف ليس لدينا وقت لهذا الهراء |
We don't have time for any of your second guessing bullshit, okay? | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لأي من التخمين الثاني التخمين الخاص بك، حسنا؟ |
All right, enough, you two. We don't have time for this. | Open Subtitles | حسناً ، يكفي ذلك ليس لدينا وقت لمثل تلك الأمور |
A brawl will bring cops, jail. Shit We don't have time for. | Open Subtitles | العراك سيجلب الشرطة, وبالتالي السجن اشياء ليس لدينا الوقت للتعامل معها |
We don't have time for bullshit. Blackie already rolled on all of you. | Open Subtitles | لا وقت لدينا للهراء بلاكي أبلغ عنكم جميعاً بالفعل |
We don't have time for true natural selection. | Open Subtitles | نحن لا نملك وقتاً كافياً للإختيار الطبيعي بشكلٍ صحيح |
We don't have time for other people's problems right now. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لل مشاكل الآخرين في الوقت الحالي. |
Get down here cat. We don't have time for this. | Open Subtitles | انزلي إلى هنا أيتها القطّة ليس لدينا وقت لهذا |
Okay, We don't have time for this. Just... First word? | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لهذا عليك أن تتمالكى نفسك وتنطقى |
We don't have time for ones we can move quickly. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لأمور نستطيع ان نقوم بعملها بسرعة |
We don't have time for this. We got to save that kid. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت لفعل هذا علينا أن ننقذ ذلك الطفل |
I know you're upset with me, but We don't have time for a therapy session. | Open Subtitles | أعرف أنك غاضب مني لكن ليس لدينا وقت لجلسة العلاج |
Whatever this is, Senator, We don't have time for it. | Open Subtitles | مهما كان الأمر سيناتور ليس لدينا وقت لهذا |
We don't have time for this, make the call. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت الكافي, قم بإجراء المكالمة |
We don't have time for folks mouthing off, and I don't want any hostages. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت للاهتمام بالأشخاص الذين يثرثرون ولا أريد رهائن |
Oh, no, We don't have time for lunch. | Open Subtitles | أوه لا, ليس لدينا الوقت لتناول طعام الغداء |
Well, I'm afraid We don't have time for that. | Open Subtitles | حسنا أنا أخى أنه لا وقت لدينا لذلك |
I merely attended his dojo We don't have time for modesty we've learned that you were an instructor at his dojo | Open Subtitles | وبالكاد حضرت دروسه لا وقت لدينا لتواضعك نمى إلى علمنا أنك كنت مدربا في دروسه |
Your questions don't matter right now because We don't have time for questions. | Open Subtitles | اسئلتك لن تهم في الوقت الحالي لأننا لا نملك وقتاً للاسئلة |
We don't have time for that shit, all right? | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا وقتُ لذلك التغوّطِ، حَسَناً؟ |
- We don't have time for this bullshit.. - He has the point, my lord. | Open Subtitles | ـ لا يوجد لدينا وقت لهذا الهراء ـ كلامه صحيح يا سيدي |
We don't have time for introductions, it'll go off in 15 minutes. | Open Subtitles | ليس عندنا وقت للتعارف، ستنفجر في 15 دقيقة |
Lala, We don't have time for an audition montage. | Open Subtitles | لالا، ليس لدينا متسع من الوقت للقيام باختبارات أداء. |
Raven, I know you just got here yesterday, but We don't have time for this. | Open Subtitles | رايفن أنا أعلم أنك أتيت الى هنا البارحة ولكننا لا نملك الوقت من أجل هذا |
And even if we did, We don't have time for a maybe. | Open Subtitles | ولو فعلنا حتى لا نملك وقت للإحتمال |
We don't have time for this scientist to talk to the guy. | Open Subtitles | لا نملك وقتا لهذا العالم حتى ندعه يتحدث مع الرجل |
We don't have time for last few words. I can't believe this. | Open Subtitles | لايوجد لدينا وقت لكلمات الوداع , لا أصدق ذلك |
We don't have time for warrants, Detective! Look. | Open Subtitles | ليس لدينا وقتاً لهذا أيتها المُحققة |
My Queen, We don't have time for this, please. | Open Subtitles | ملكتي , ليس لدينا وقتٌ لهذا , أرجوكِ |
Look, Cash, We don't have time for this. | Open Subtitles | انظروا، نقدا، ونحن لم يكن لديك الوقت لذلك. |