we gotta talk about how we're gonna send these e-mails. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن طريقة إرسال ذلك البريد الإليكتروني. |
Come here, we gotta talk on the DL. I don't want no one hearing. | Open Subtitles | هيا, يجب أن نتحدث بعيداً عن هنا لا أريد أن يسمعنا أحد |
First things first, cousin. we gotta talk other plans. | Open Subtitles | الأهم فالأهم يا ابن العم علينا التحدث بشأن خطط أخرى |
Well, see, that's why we gotta talk. W-we have to tell each other all the shit we've done. | Open Subtitles | حسناً ، أتري ، لهذا يجب ان نتحدث ، وأن نخبر بعضنا بالأفعال الشنيعة التي فعلناها |
Those guys just beat you enough to put you out of commission for the night, so we gotta talk now. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال مجرد ضرب لك ما يكفي لوضع لكم من لجنة ليلا، لذلك نحن يجب الحديث الآن. |
we gotta talk to the one person who saw this coming, Cindy Campbell. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم مع الشخص الذي شاهد هذا أولاً سيندي كامبل |
You know, let him sleep it off. Well... I mean, we gotta talk to him, don't ya think? | Open Subtitles | ليزيل آثار الثمالة علينا أن نتحدث إليه , ألا تعتقد؟ |
But to get the whole picture, we gotta talk about Glitterati. | Open Subtitles | ، لكن ، لفهم الصورة كاملةً يجب أن نتحدث عن ملهى المـشاهير |
Sir, but we gotta talk about this. The intel is a problem. | Open Subtitles | سيّدي, يجب أن نتحدث بشأن ذلك لأن مصدر المعلومات سيئ |
Miss Johnson! Miss Johnson, we gotta talk to you. | Open Subtitles | آنسة جونسن، آنسة جونسن يجب أن نتحدث معك |
Sorry, mano, but we gotta talk. | Open Subtitles | أنا آسف يا صديقي ولكن يجب أن نتحدث |
All right... but then we gotta talk about this banquet thing. | Open Subtitles | حسناً لكن يجب أن نتحدث بشأن هذه المأدبة |
Dude, I don't care what weird shit you're into, but we gotta talk. | Open Subtitles | لا يهمني الأمر المريب الذي أنت متورط به، لكن علينا التحدث. |
we gotta talk. This play is about Pete. | Open Subtitles | يجبُ علينا التحدث, إنَّ هذه المسرحيَّةُ برمتها تدورُ حول بيت |
All right, ladies, we gotta talk finances. | Open Subtitles | حسنا آنساتي، علينا التحدث عن الوضع المالي |
Listen, uh, I know I came down a little bit hard on you earlier, but we gotta talk, and I promise to keep my emotions in check for the good of a more productive discussion. | Open Subtitles | استمعوا, اعلم انني كُنت معكم شديداً في الآونة الاخيرة, ولكن يجب ان نتحدث, واعدكُم بأنني سأحافظ على اعصابي |
- Let's talk. Okay. - we gotta talk. | Open Subtitles | ـ لنتحدث , حسنا ـ يجب ان نتحدث |
we gotta talk. | Open Subtitles | نحن يجب الحديث. |
I'm gonna come with you'cause we gotta talk about that... | Open Subtitles | سآتي معك لأننا يجب أن نتكلم عن ذلك، عن - الشيء |
But we gotta talk about it because that's what you do in a family. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نتحدث عن هذا الأمر .فهذا ما نقوم به كعائلة |
OK. Stop with the fingers. we gotta talk. | Open Subtitles | حسنًا، أوقف حركة أصابعكَ، علينا أن نتحدّث |
we gotta talk to that UN doctor. | Open Subtitles | علينا التحدّث إلى دكتور الأمم المُتّحدة |
Hey, Morgan, we need to talk. Chuck, we gotta talk, listen. | Open Subtitles | مرحبا، مورغان يجب علينا الحديث إلى تشاك، اسمع |
we gotta talk about this orphanage business. | Open Subtitles | علينا ان نتكلم حول مسالة ملجا الايتام هذا ماذا؟ |
we gotta talk about this guy too. | Open Subtitles | لابد أن نتحدث بشأن هذا الرجل أيضا ً |