ويكيبيديا

    "we have a lot of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدينا الكثير من
        
    • لدينا العديد من
        
    • عندنا الكثير من
        
    • عِنْدَنا الكثير مِنْ
        
    • لدينا الكثر من
        
    • أمامنا الكثير من
        
    • لدينا الكثيرُ من
        
    • ولدينا الكثير من
        
    Now, let's go. We have a lot of work to do. Open Subtitles الآن دعينا نذهب , لدينا الكثير من العمل لنقوم به
    It's been 48 hours since his escape, but We have a lot of leads that seem credible. Open Subtitles لقد مرت 48 ساعة منذ هروبة ولكن لدينا الكثير من الخيوط التي تبدو ذات مصداقية
    Clearly, We have a lot of work to do. Open Subtitles من الواضح، لدينا الكثير من العمل للقيام به
    Look, Valeria... We have a lot of connections in New York, a strong presence, you could say. Open Subtitles انظري, فاليريا.. لدينا العديد من العلاقات في نيويورك يمكنك أنْ تقولي , تمثّل حضور قوي
    We have a lot of children visit, so often we have to cover up the more gruesome parts with a poster. Open Subtitles عندنا الكثير من الاطفال لى الزيارة ونغطي هذا المشهد الشنيع بــ ملصق
    In fact, We have a lot of work to do. Open Subtitles في الواقع لدينا الكثير من العمل لكي نقوم به
    We have a lot of heavy-hitters who went to this school. Open Subtitles لدينا الكثير من الأشخاص المهمين . الذين إرتادوا هذه المدرسة
    I mean, We have a lot of important things to do, and work can get complicated enough without... Open Subtitles اقصد انه توجد لدينا الكثير من الاشياء المهمة لنفعلها والعمل قد يكون معقد بما فيه الكفاية
    In Africa, for example, We have a lot of intra-State conflicts that have their roots in the scarcity of resources. UN ففــي أفريقيــا مثــلا لدينا الكثير من الصراعات داخل الدول، وهي صــراعات تكمــن أسبابها الجذرية في ندرة المــوارد.
    I'd love to, but time isn't something We have a lot of right now. Open Subtitles أحب ذلك، ولكن لا أريد أضاعه الوقت لدينا الكثير من الوقت الحالي.
    We have a lot of experience dealing with accelerated students. Open Subtitles لدينا الكثير من الخبرة مع الطلبة الموهوبين.
    We have a lot of dead bodies but none of them are traceable to your Frank Kitchen. Open Subtitles لدينا الكثير من الموتى لكن ولا واحد منهم له علاقة بفرانك كيتشن الذي ذكرتيه
    Guys, We have a lot of work to do here. Open Subtitles رفاق، لدينا الكثير من العمل للقيام به هنا
    Hey, let's take care of that quickly. We have a lot of work left to do tonight. Open Subtitles لنهتمّ بهذا الأمر بسرعة لدينا الكثير من العمل لإنجازه الليلة.
    So, We have a lot of suspects doing a whole lot of nothing. Open Subtitles إذن ، لدينا الكثير من الشكوك بأنه يقوم بالعديد من الأشياء
    So, We have a lot of suspects doing a whole lot of nothing. Open Subtitles إذن ، لدينا الكثير من الشكوك بأنه يقوم بالعديد من الأشياء
    Let me go grab my calculator. We have a lot of work to do. Open Subtitles دعوني أذهب لاحضر الحاسبة لدينا الكثير من العمل لنفعله
    There's no way in there right now, and it's as if We have a lot of time to wait. Open Subtitles لا يوجد طريق للدخول هناك في الوقت الراهن وكما لو لدينا الكثير من الوقت للإنتظار
    We have a lot of fight left in us yet. Open Subtitles تبقى لدينا العديد من الأوراق الرابحة كي نحارب بها
    Now, as you can see from the agenda I drew up... We have a lot of ground to cover. Open Subtitles الآن , كما نرى من ... رسم أعمال الجلسة . عندنا الكثير من المواضيع يجبُ أن نغطيها
    Great. OK, We have a lot of work to do. Come on, sound check. Open Subtitles عظيم حسناً عِنْدَنا الكثير مِنْ العملِ ليَعمَلُ تعال فحص صوت
    We have a lot of secret projects in the works. Open Subtitles لدينا الكثر من أسرار العمل تحتُ التطوير.
    We have a lot of trimming to do, so we're all going to have to work harder. Open Subtitles أمامنا الكثير من الأعمال لذا علينا جميعاً أن نضاعف جهدنا في العمل
    Colonel, don't We have a lot of work? Open Subtitles أيها العقيد، أليس لدينا الكثيرُ من الأعمال؟
    And We have a lot of interest in this lot, Open Subtitles ولدينا الكثير من الإثارة بخصوص تلك القطعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد