ويكيبيديا

    "we haven't seen" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم نرى
        
    • لم نر
        
    • لم نرَ
        
    • لم نري
        
    • لم نشاهد
        
    • لم نراها
        
    • نحن مَا رَأينَا
        
    • لم نره
        
    • لم نرها
        
    • فلم نرى
        
    • لمْ نرَ
        
    • لم نراه
        
    • لم نرك
        
    • لم نركِ
        
    • لم نرَك
        
    We haven't seen a healthy human being in weeks. Open Subtitles إننا لم نرى إنسان بصحته الكاملة منذُ أسابيع
    Come on! We haven't seen a bergen in 20 years. Open Subtitles بالله عليك لم نرى واحدا منهم منذ عشرين سنه
    Yeah, Donald, an event of these proportions is definitely something We haven't seen before. Open Subtitles نعم، دونالد، حدث من هذه النسب هو بالتأكيد شيء لم نر من قبل.
    You've had us tailing him since he got back, and so far We haven't seen any evidence of him communicating with anyone suspicious. Open Subtitles لقد جلعتنا نتعقبه منذ ان عاد وحتى الآن لم نر دليلا على انه يتواصل مع احد مشتبه به
    We haven't seen one since we were kids. Okay, sparky. Open Subtitles نحن لم نرَ شيئاً كهذا منذ أن كنا أطفالاً
    You know We haven't seen each other in a really long time and we haven't talked at all, and every time I do talk to you, you're not even there. Open Subtitles تعرفين أنّنا لم نري بعضنا منذ فترة طويلة ولم نتكلم مطلقا وكلّ مرّة كنت أحاول أن أتكلّم معك لم تكوني هناك
    We haven't seen bargains like this in such a long time. Open Subtitles لم نرى صفقات كهذه من هذا القبيل منذ وقت طويل
    You realize We haven't seen a single person in this town? Open Subtitles هل أدركتِ أننا لم نرى شخص واحد في هذه البلدة؟
    You deserve a frakking medal. We haven't seen booze for months. Open Subtitles إنك تستحق وسام لعين , لم نرى خمر منذ شهور
    But that still doesn't change the fact that We haven't seen a car pass by since we stopped. Open Subtitles لكن لا زال الواقع لم يتغير لم نرى أي سيارة مرت من هنا منذ أن توقفنا
    He probably just wants to give me a big smooch. We haven't seen each other all day! Open Subtitles بالطبع, إنه فقط يريد أن بعطيني قبلة كبيرة نحن لم نرى بعضنا البعض طوال اليوم
    Look, you can't expect us to bid higher when We haven't seen the book, can you? That's ridiculous. Open Subtitles إنظر ، لايمكنك أن تتوقع أن نعرض أعلى بينما لم نرى الكتاب ، أليس كذلك ؟
    No cameras in the reserve, but We haven't seen it leave. Open Subtitles لا الكاميرات في الاحتياطي، ولكننا لم نر ذلك ترك.
    We haven't seen the sun for months and I thought it was a nice day. Open Subtitles لم نر الشمس لأشهر واعتقد انها كانت لطيفة اليوم.
    We haven't seen you ladies in your bikinis yet. Open Subtitles لم نر لك في البيكينيات السيدات الخاص بك حتى الآن.
    You know, We haven't seen each other in a really long time. Open Subtitles تعلمون، لم نر كل البعض منذ وقت طويل حقا.
    I have a feeling We haven't seen the last of that demon driver, and now, they're talking about a curse on this race. Open Subtitles ،أشعر أنّنا لم نرَ ذلك السّائق الشيطان لآخر مرّة وهم يتحدّثون الآن عن لعنة في هذا السّباق
    We haven't seen talent like this since his father, Dan, played for whitey. Open Subtitles لم نري موهبه مثل هذه منذ اباه , دان الذي لعب الي ويتي
    We haven't seen a storm of comparable power until now. Open Subtitles لم نشاهد عاصفه مشابهه لها في القوه حتى الان
    My mother-in-law... came and stayed at the motel, and We haven't seen her since. Open Subtitles ..حماتي أتت إلى البلدة, وبقيت في ذلك النُزل ومنذ ذلك الحين لم نراها
    We haven't seen any home runs for the last three games. Open Subtitles نحن مَا رَأينَا أيّ إكمال دورة للألعابِ الأخيرةِ الثلاث.
    We haven't seen him for months. The rumors are that he's unwell. Open Subtitles لم نره منذ أشهر تقول الشائعات أنه ليس بخير
    I would know. His car went missing. We haven't seen it. Open Subtitles ‫كنت لأعرف ذلك ‫تم فقدان سيارته، لم نرها
    Now, we have looked at the microwave background data from the WMAP satellite, and We haven't seen this pattern of matching circles. Open Subtitles والآن بعدما رأينا بيانات الإشعاع الخلفية الميكرويفي الكوني من المسبار فلم نرى هذا التطابق
    Four days? We haven't seen any of those maps at the crossings. I'm not sure. Open Subtitles لمْ نرَ أيّ من أولئك الخرائط عند التقاطعات، لذا لستُ موقنة.
    If they do, this would be a terrorist attack on a national scale that We haven't seen since 9/11. Open Subtitles إذا فعلوا ذلك سيكون هذا هجوم إرهابي بمدى وطني لم نراه منذ أحداث سبتمبر
    You know, We haven't seen you sing or play that guitar. Open Subtitles اتعلمين , نحن لم نرك تغنين وتعزفين على هذا الجيتار
    John and I, I know We haven't seen you for many years but there was no-one else we could turn to. Open Subtitles جون" وانا ، اعلمُ اننا لم نركِ" منذُ سنينَ طويلة لكن لم يكن هناكَ احد اخر يمكن ان نلجأ إليهِ
    I'm just saying We haven't seen you... at Fezzywigs for a $1 pitcher... since last semester and you don't... show up for Monday Night Football. Open Subtitles أقول فحسب أنّنا لم نرَك في "فيزي ويغز" من أجل إبريق بدولارٍ واحد منذ الفصل الدراسي الماضي ولا تظهر في كرة القدم ليلة الاثنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد