Just so you're not surprised We might not make it that far. | Open Subtitles | فقط لذا أنت لم تفاجئ نحن قد لا نجعله ذلك بعيدا. |
We might not have the scumbag, but we have another common denominator. | Open Subtitles | نحن قد لا نعرف اي واحدة بالتحديد لكن لدينا قاسم مشترك آخر |
Hey, we keep this up, We might not have to sleep here. | Open Subtitles | يا، ونحافظ على هذا الأمر، أننا قد لا يكون للنوم هنا. |
We might not witness those results, but they happen all the same. | Open Subtitles | ونحن قد لا نشهد تلك النتائج، ولكن حدوثها كلها متشابهة |
We might not be done making mistakes, but it finally feels like we're getting it right. | Open Subtitles | وقد لا ننتهي من ارتكاب الأخطاء ولكن نشعر أخيرًا أننا بدأنا نفهم جيدًا. |
We might not have to worry about losing our drone technology. | Open Subtitles | ربما ليس علينا القلق حول خسارتنا للتقنيه |
In fact We might not need your dad's money anymore. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن قَدْ لا نَحتاجَ مال أَبّاكَ . |
I mean, if he gets picked up again, We might not get him back. | Open Subtitles | أعني، إنأمسكوابهمـرّةًأخرى، لربـّما قد لا نستطيع استعادته |
We might not be able to separate you again. | Open Subtitles | نحن قد لا تكون قادرة على فصل لكم مرة أخرى. |
We might not have even caught it ourselves without our computers searching every winning hand of the past three months. | Open Subtitles | نحن قد لا يكون حتى القبض عليه أنفسنا دون أجهزة الكمبيوتر لدينا بتفتيش كل يد الفوز في الأشهر الثلاثة الماضية. |
We might not know the vic's name, but we know where he's from. | Open Subtitles | نحن قد لا يعرف اسم فيك، ولكننا نعلم من اين هو. |
You know... We might not make it out of this thing alive. | Open Subtitles | أنت تعرف... نحن قد لا تجعل من للخروج من هذا الشيء على قيد الحياة. |
So, I guess that means We might not see each other again. | Open Subtitles | إذًا، أعتَقد أن هذا يعني أننا قد لا نرى بعضنا مرّة أخرى. |
I'M SAYING We might not BE STUCK DOWN HERE FOR MUCH LONGER. | Open Subtitles | أقول أننا قد لا نبقى عالقين هـُـنا لفـترة طويـلة. |
But you say We might not be working the homeless cases. | Open Subtitles | لكنك تقول أننا قد لا نعمل في قضيّة المشرّدين |
We might not have to pay for college with our kidneys after all. | Open Subtitles | نعم. ونحن قد لا ديك لدفع ثمن الكلية مع الكلى لدينا بعد كل شيء. |
If the guy takes off, We might not ever find him, ask Aubrey. | Open Subtitles | إذا كان الرجل تقلع، ونحن قد لا تجد له من أي وقت مضى، ونطلب أوبري. |
It'll take at least an hour longer, and We might not get it all. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر ساعة إضافيّة وقد لا نستأصله كله |
We might not want it, We might not like it, We might not even understand the shit, but still, our path is our path. | Open Subtitles | قد لا نريده، وقد لا نحبه، وقد لا نفهم الأمر حتى... لكن مع ذلك، طريقنا سيظل كذلك. |
We might not have a choice. That girl is more powerful than Clark. | Open Subtitles | ربما ليس لدينا خيار هذه الفتاة أقوى من كلارك |
We might not have pit bull jaws or greyhound speed, but we have something other dogs don't have... | Open Subtitles | ربما ليس لدينا فك الكلاب الكبيره او سرعتهم ولكن لدينا ما ليس لدا الكلاب الاخرى ! |
Given there are different success rates We might not get to see them after all, right? | Open Subtitles | ..هناك نِسَبنجاحِمختلفةِ. نحن قَدْ لا نَتمكّنَ من رؤيتهم مع ذلك، صحيح؟ |
We might not make it to the bridge | Open Subtitles | قد لا نستطيع الوصول إلى الجسر |
I would also like to say that there are certain things that We might not be able to avoid. | UN | وأود أيضا أن أقول بأن هناك بعض الأمور قد لا نتمكن من تفاديها. |
We might not have the Presidency, but you can be damn sure that, before long, we will have the country. | Open Subtitles | قد لا نحصل علي الرئاسة ولكن يمكنك أن تتأكد أنه قبل فترة طويلة سنحصل علي البلاد |
..tommorow We might not get a chance to een do anything.. | Open Subtitles | غدا قد لا يكون لدينا الفرصة حتي لعمل أيّ شئ |