If you had gotten your name on a refrigerator magnet like I did, we wouldn't have this problem. | Open Subtitles | إذا كنت قد حصلت على اسمك من مغناطيس الثلاجة مثلما فعلت لن يكون لدينا هذه المشكلة |
But we wouldn't have my mother's fine cooking every day. | Open Subtitles | ولكن لن يكون لدينا طهى أمى العظيم كل يوم |
If we knew what the messages were going to say, we wouldn't have to decrypt them at all. | Open Subtitles | لو كنا نعلم ما الذي تقوله الرسائل لما كنا بحاجة لفك الشيفرة مطلقاً |
If you washed out, we wouldn't have recruited you again. | Open Subtitles | إذا غَسلتَ، نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا جنّدَك ثانيةً. |
we wouldn't have to go to school if we couldn't get across. | Open Subtitles | لن نضطر للذهاب الى المدرسة إن لم نستطع العبور للجهة الاخرى |
If I had been driving, we wouldn't have got in an accident. | Open Subtitles | لو كنت انا من يقود لم نكن لنحصل على حادثة |
You know, Peter, we wouldn't have to be messing around with ghosts if you hadn't desecrated those Indian remains. | Open Subtitles | كما تعلم , بيتر .. لم يكن علينا العبث مع الأشباح لو لم تدنس تلك البقايا الهندية |
we wouldn't have this problem if Ruth would let me live here. | Open Subtitles | لن يكون لدينا هذه المشكلة لو سمحت لي روث بالعيش هنا |
If we fired everyone we had sex with, we wouldn't have a crew. | Open Subtitles | إن قمنا بفصل كل أحد أقمنا علاقه معه لن يكون لدينا طاقم |
we wouldn't have the kids, and we can fall in love all over again and be romantic and be a couple and have a good time. | Open Subtitles | لن يكون لدينا أطفال, ويمكننا أن نقع في حب بعضنا مجدداً وسيكون رومانسيا, وزوجين ونحظى بوقت رائع. |
we wouldn't have refrigeration. we wouldn't have lights. | Open Subtitles | لن يكون لدينا أجهزة تبريد و لن يكون لدينا أضواء |
If you hadn't forced me to go to that stupid reform school, then we wouldn't have even been here in the first place. | Open Subtitles | إذا لم تُجبرينى على الذهاب إلى مدرسة الإصلاح الغبيه لما كنا هنا فى هذا المكان |
Well, if we thought that, we wouldn't have come all the way here, right? | Open Subtitles | لو كنا نظنّ ذلك لما كنا لنأتي إلى هنا أليس كذلك ؟ |
we wouldn't have this trouble if they'd met last year. | Open Subtitles | نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا هذه المشكلةِ إذا هم يَجتمعونَ السَنَة الماضية. |
Maybe if we advertised, we wouldn't have a problem. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا إذا أعلنَّا، نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا a مشكلة. |
No, we wouldn't have to hire someone to clean the house. | Open Subtitles | لا , لن نضطر للاستعانة باى احد لتنظيف البيت |
If I wasn't such a pig we wouldn't have gotten this cush job. | Open Subtitles | لو لم أكن قذراً كبيرا , لم نكن لنحصل على هذا العمل |
Well, maybe if you guys didn't treat our house like the piss ditch at burning man, we wouldn't have to get it fumigated. | Open Subtitles | حسناً , ربما أن لم تعاملوا منزلنا كالبول المتروك من رجلٍ محروق . لم يكن علينا أن نُدخِنهُ |
- WELL, IF YOU HAD JUST TOLD US THAT STORY EARLIER, [auto-tune] * we wouldn't have THOUGHT * | Open Subtitles | ♪ نحن لن يكون الفكر ♪ ♪ كنت مثل العاهرة ♪ |
Yeah, then we wouldn't have gotten this. | Open Subtitles | -أجل، عندئذٍ ما كنا سننال هذه |
If she'd said, we wouldn't have hired the truck and the movers. | Open Subtitles | إن قالت، فما كنّا استأجرنا الشاحنة والناقلين. |
But then we wouldn't have any sort of relationship at all? | Open Subtitles | لكننا لن نحظى بأيّ نوع من العلاقة إطلاقاً؟ |
If the Uibin was as lecherous as you, we wouldn't have to be this nervous. | Open Subtitles | ،لو كان زوج الأميرة فاسق مثلك لما كنّا قلقين هكذا |
If you guys had invested in wristbands instead of stamps, we wouldn't have to worry about it. | Open Subtitles | إذا كنتم يارجالِ إستثمرتوا ذلك في طرف الأكمام بدلاً من الطوابعِ، لا يَجِبُ أن نَقلقَ بشأنه. |
You know, so we wouldn't have to get up to go pee, like Mom and Dad did with my bed. | Open Subtitles | حتى لا نضطر للقيام لقضاء حاجتنـا كما فعلا أمي و أبي بفراشي |
I did it for you so we wouldn't have to hurt anybody. | Open Subtitles | فعلت ذلك لأجلك كيلا نضطرّ لإيذاء أيّ أحد لكنّهم هنا الآن |
It's beautiful. we wouldn't have this baby if It weren't for both of you. | Open Subtitles | هذا جميل لم نكن لنحظى بهذا الطفل لولاكم أنت الاثنان |