ويكيبيديا

    "welcomes the appointment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترحب بتعيين
        
    • يرحب بتعيين
        
    • ويرحب بتعيين
        
    • يرحّب بتعيين
        
    • يعرب عن ارتياحه لتشكيل
        
    • يعلن ترحيبه بتعيين
        
    • وترحب بتعيين
        
    • عن ارتياحها لتعيين
        
    • ترحب اللجنة بتعيين
        
    For this reason, Thailand welcomes the appointment by the Secretary-General of a de-mining expert with an overall coordinating role between the Departments of Humanitarian Affairs and Peace-keeping Operations. UN ولهذا السبب فإن تايلند ترحب بتعيين اﻷمين العام خبير في تطهير اﻷلغام مناط به دور تنسيقي عام بين إدارتي الشؤون اﻹنسانية وعمليات حفظ السلم.
    5. welcomes the appointment of the new Director of the Centre in June 2013; UN 5 - ترحب بتعيين المدير الجديد للمركز في حزيران/يونيه 2013؛
    7. welcomes the appointment of the Director General of the World Trade Organization; UN 7 - ترحب بتعيين المدير العام لمنظمة التجارة العالمية؛
    I am sure that the international community welcomes the appointment of Mr. Ricupero. UN وإنني لواثق من أن المجتمع الدولي يرحب بتعيين السيد ريكوبيرو.
    12. welcomes the appointment of a new Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development for the period 2009 - 2011; UN 12 - يرحب بتعيين مقرر خاص جديد معني بمسائل الإعاقة تابع للجنة التنمية الاجتماعية للفترة 2009-2011؛
    " 7. welcomes the appointment of Roberto Azevedo as Director-General of the World Trade Organization; UN " 7 - ترحب بتعيين روبرتو أزيفيدو مديرا عاما لمنظمة التجارة العالمية؛
    7. welcomes the appointment of the Director-General of the World Trade Organization; UN 7 - ترحب بتعيين المدير العام لمنظمة التجارة العالمية؛
    5. welcomes the appointment of the new Director of the Centre in June 2013; UN 5 - ترحب بتعيين المدير الجديد للمركز في حزيران/يونيه 2013؛
    9. welcomes the appointment of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran; UN 9 - ترحب بتعيين المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛
    9. welcomes the appointment of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran; UN 9 - ترحب بتعيين المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية؛
    Burkina Faso, which is taking part in that peacekeeping operation, welcomes the appointment of Mr. Djibril Yipènè Bassolé as the Joint African Union-United Nations Chief Mediator for Darfur. UN وإذ تساهم بوركينا فاسو في تلك العملية، فإنها ترحب بتعيين السيد جبريل يبيني باسولي وسيطا رئيسيا مشتركا للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    It welcomes the appointment of the National Women’s Commission, an advisory body to the Government Minister responsible for women, as the main mechanism for monitoring governmental compliance with the Convention. UN كما ترحب بتعيين اللجنة الوطنية للمرأة، وهي هيئة استشارية للوزير الحكومي المسؤول عن شؤون المرأة، آلية رئيسية لرصد امتثال الحكومة للاتفاقية.
    4. welcomes the appointment of the Director of the Office of Research, based in Florence, Italy; UN 4 - يرحب بتعيين مدير مكتب البحوث الذي يوجد مقره في فلورنسا بإيطاليا؛
    4. welcomes the appointment of the Director of the Office of Research, based in Florence, Italy; UN 4 - يرحب بتعيين مدير مكتب البحوث الذي يوجد مقره في فلورنسا بإيطاليا؛
    4. welcomes the appointment of the Director of the Office of Research, based in Florence, Italy; UN 4 - يرحب بتعيين مدير مكتب البحوث الذي يوجد مقره في فلورنسا بإيطاليا؛
    14. welcomes the appointment by the Secretary-General, within MINURCA, of his Special Representative in the Central African Republic: UN ١٤ - يرحب بتعيين اﻷمين العام لممثله الخاص في جمهورية أفريقيا الوسطى، ضمن بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    14. welcomes the appointment by the Secretary-General, within MINURCA, of his Special Representative in the Central African Republic: UN ١٤ - يرحب بتعيين اﻷمين العام لممثله الخاص في جمهورية أفريقيا الوسطى، ضمن بعثة اﻷمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    14. welcomes the appointment by the Secretary-General, within the United Nations Mission, of his Special Representative in the Central African Republic: UN ١٤ - يرحب بتعيين اﻷمين العام لممثله الخاص في جمهورية أفريقيا الوسطى، ضمن بعثة اﻷمم المتحدة:
    It welcomes the appointment of Ms. Michele Bachelet as its head. UN ويرحب بتعيين السيدة ميشيل باشليه رئيسة للجهاز.
    4. welcomes the appointment of the Director of the Office of Research, based in Florence, Italy; UN 4 - يرحّب بتعيين مدير مكتب البحوث الذي يوجد مقرّه في فلورنسا بإيطاليا؛
    8. welcomes the appointment of a new Government to lead the political transition in the Central African Republic, and calls upon it to expedite efforts to promote national reconciliation through an inclusive process, involving women in the dialogue with all parties, and to hold free, fair, open and transparent elections within a reasonable period of time; UN 8- يعرب عن ارتياحه لتشكيل حكومة جديدة لقيادة عملية الانتقال السياسي في جمهورية أفريقيا الوسطى ويدعوها إلى حث الجهود المبذولة لتعزيز المصالحة الوطنية في إطار عملية شاملة للجميع تسمح بمشاركة النساء في عمليات الحوار مع جميع الأطراف، وإلى تنظيم انتخابات حرة ومنتظمة ومفتوحة وشفافة في أجل معقول؛
    1. welcomes the appointment of the President of the Republic of Iraq as well as Iraq's Prime Minister and President of its Council of Representatives to form a sustainable national unity government in Iraq. UN 1 - يعلن ترحيبه بتعيين رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء ورئيس مجلس النواب في العراق، وتشكيل حكومة وحدة وطنية دائمة في العراق.
    48. Decides to renew the mandate of the Special Rapporteur for one year and welcomes the appointment of a new Special Rapporteur on the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia; UN ٨٤- تقرر أن تجدد ولاية المقرر الخاص لسنة واحدة، وترحب بتعيين مقرر خاص جديد معني بحالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية؛
    14. The Committee welcomes the appointment in 2001, after a seven-year wait, of the State party's first national ombudsman. UN 14- تعرب اللجنة عن ارتياحها لتعيين أول أمين مظالم عام 2001، وهو التعيين الذي ظل معلقاً لأكثر من سبع سنوات.
    It also welcomes the appointment of the Presidential Commissioner for Minorities. UN كما ترحب اللجنة بتعيين المفوض الرئاسي المعني بالأقليات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد