ويكيبيديا

    "went with" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ذهبت مع
        
    • خرجت مع
        
    • ذهبنا مع
        
    • ذهبتِ مع
        
    • ذهبوا مع
        
    • ذَهبتَ مَع
        
    • تماشيت مع
        
    • اخترنا
        
    • لجأت
        
    • راح معها
        
    • ذهب برفقة
        
    • ذهب معك
        
    • ذهب معه
        
    • ذهبتي معه
        
    • ذهبتُ مع
        
    She probably just went with family and forgot to tell you. Open Subtitles وقالت أنها ربما ذهبت مع الأسرة ونسيت ان اقول لكم.
    Why you went with those guys, I don't understand that. Open Subtitles لماذا ذهبت مع هؤلاء الرجال أنا لا أفهم ذلك
    She went with the other people. And it was like a bus. Open Subtitles ذهبت مع الآخرين حوالي 64 فرد و كانت عربات الخيول كالحافلة
    I went with a friend of hers, and I mean, I subsequently met her, but I don't know her very well. Open Subtitles لقد خرجت مع صديقة لها وبعد ذلك تعرفت عليها لكني لا أعرفها بشكل جيد
    Has it been ten years since we went with that congressional delegation? Open Subtitles أليست عشر سنوات مرت منذ أن ذهبنا مع الوفد من الكونغرس ؟
    They think it would be better if you went with Grandma for a little while. Open Subtitles ‫ يعتقدون أنه سيكون من الأفضل ‫لو ذهبت مع الجدة لبعض الوقت.
    Last time you went with your gut, it almost cost you your career. Open Subtitles آخر مرة ذهبت مع أمعائك، يكلف تقريبا كنت في حياتك المهنية.
    Was it you knew for a fact that she went with her daddy, or somebody told you that that's what happened? Open Subtitles أكنت تعرف حقيقة أنها ذهبت مع والدها؟ أم أن أحداً أخبرك أن هذا ما حدث؟
    One of his entourage asked if we wanted to go and meet him and visit his training camp, so I went with a few other people and he didn't really pay any attention to me. Open Subtitles احدى حاشياته سألت اذا اردنا مقابلته ورؤيته في التدريب لذا ذهبت مع بضعو اشخاص وهو لم يبدي اي اهتمام لي
    Now I see why you went with the whole face eater thing'cause that really wasn't very scary at all. Open Subtitles الآن أرى لماذا ذهبت مع كله شيء وجهه آكلى لحوم البشر لأن ذلك في الحقيقة لم يكن مخيفة جدا على الإطلاق.
    about what to wear on the cover of a national magazine, so I just went with pearls and new white shoes. Open Subtitles عما يجب إرتدائه بغلاف مجلة وطنية لذا ذهبت مع اللؤلؤ وأحذيه بيضاء جديده
    I went with my parents to visit an uncle Who was living in a nursing home. Open Subtitles ذهبت مع والدي لزيارة عمي الذي كان يعيش في مأوى العجزة
    I went with grandma because I didn't want to hurt you anymore. Open Subtitles ذهبت مع الجدة لأنني لم أكن أريد أن يصب عليك بعد الآن.
    Well, I can tell you what I wore when I went with Cappie. Open Subtitles حسنا, يمكنني أن أخبرك بما ارتديت عندما ذهبت مع كابي
    She went with the Captain to update City Hall on the case. Open Subtitles ذهبت مع النقيب لتحديث قاعة المدينة لهذه القضية
    I went with so many boys and girls, girls and boys at the same time. Open Subtitles خرجت مع العديد من الفتيان والفتيات فتيات وفتيان في نفس الوقت
    Then we went with your choice, who wasn't even really a doctor. Open Subtitles ثم ذهبنا مع إختيارك . والذي لايعتبر شكلة طبيب
    It's different this time, Senada. You went with Nazif before, but now you'll go with us. Open Subtitles الوضع مختلف الآن سينادا لقد ذهبتِ مع ناصيف من قبل الآن أنتِ معنا
    They learned from our mistakes and went with plutonium. Open Subtitles تعلموا من أخطائنا و ذهبوا مع البلوتونيوم
    It might be cheaper if youse went with a bottle of wine... instead of chugging the individual glasses. Open Subtitles هو قَدْ يَكُونُ أرخص إلى حدٍّ ما إذا ذَهبتَ مَع قنينة النبيذِ بدلاً مِنْ أنْ الأقداح الفردية.
    Of course, you know, she had an axe to your throat, so I just kinda... went with it. Open Subtitles بالطبع تعلمين ، كان معها فأس موجه إليك لذا فقط .. تماشيت مع الأمر
    I'm so glad we went with an endangered animals... Wow. theme for the nursery. Open Subtitles انه سعيدة جداً اننا اخترنا فكرة الحيوانات الخطرة
    Oh, damn it! You caught me. We went with the weak stuff. Open Subtitles تباً، كشفت أمري، لجأت للدواء الضعيف كنت أحاول توفير بعض المال
    And a lot of things disappeared. But a lot of bullshit went with it. Open Subtitles أعلم أن نعم كثيرة زالت، لكن بلاءً كثيرًا راح معها.
    He... he went with my niece to go pick up some breakfast. Open Subtitles لقد ذهب برفقة ابنة أختي ليجلب الفطور
    I don't know. He went with you, didn't he? Open Subtitles لا أعرف, لقد ذهب معك أليس كذلك؟
    At this point we don't know much, except that the drop was compromised and the bird went with him. Open Subtitles في هذه المرحلة لا نعرف الكثير إلا أن السقطة عُرّضت للخطر والطائر ذهب معه
    Wouldn't call it a date when the guy you went with leaves with someone else. Open Subtitles لايمكنك تسميته بمواعدة إذا رحل من ذهبتي معه بصحبة سيدة أخرى
    So, I went with the first one that said "I will bring you to Rome." I married Rome, not him. Open Subtitles لذلك، ذهبتُ مع أول رجل قـال لي: سآخـذكِ إلى "روما". تزوجت "روما"، ولم أتزوجه هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد