We heard you were sick. Are you well now? | Open Subtitles | ،سمعنا بأنك كنت مريضا فهل أصبحت بخير الآن؟ |
Director Kang. I heard you were sick. Is it that bad? | Open Subtitles | مدير كانغ لقد سمعت بأنك كنت مريضا أهو بهذا السوء؟ |
I wanted to talk to you again because you... said some pretty crazy things when you were sick. | Open Subtitles | كنت أريد أن أتحدث إليك مرة أخرى لأنك قلت بعض الأشياء المجنونة جداً عندما كنت مريضة |
That you were sick, and that he was going someplace warm and safe, and at the moment, I can't say I blame him. | Open Subtitles | انك كنت مريض و أنه ذاهب للــبحث عن مكان دافئة وآمن في هذه اللحظة، لا أستطيع أن أقول أنني ألومه |
I told them you were sick, but the real issue is the stuff with your dad. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنكَ كنت مريضاً لكن المشكلة الحقيقية هي أمورك مع والدك |
You didn't tell us you were sick until we found you lying on the floor. | Open Subtitles | لم تخبرينا عندما كنتِ مريضة حتى وجدناكِ مستلقية على الأرض |
People were sick, but I wasn't working on a cure. | Open Subtitles | الأشخاص كانوا مرضى لكني لم أكن أعمل على علاج |
Sheldon, I accept your apology, but you upset a lot of people while you were sick. | Open Subtitles | شيلدون، وأنا أقبل اعتذار، ولكن كنت مستاء الكثير من الناس حين كنت مريضا. |
You were sick before you ever went to war. | Open Subtitles | لقد كنت مريضا من قبل أن تذهب للحرب |
You were sick because your body was trying to get rid of the parasites. | Open Subtitles | لقد كنت مريضا بسبب جسمك كان يحاول للتخلص من الطفيليات. |
And you were sick, and I had a crappy childhood, but it made us even stronger, you know? | Open Subtitles | أنتِ كنت مريضة وأنا مررت بطفولة سيئة ولكن هذا جعلنا أقوى أليس كذلك؟ |
Nothing, don't worry about it. I called the school. They said you were sick. | Open Subtitles | لا شىء، لا تقلقى لقد اتصلت بالمدرسة وأخبرونى أنك كنت مريضة |
I guess you were sick the day they taught that at sandwich university. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر |
Just wondering if you were sick or dead or something. | Open Subtitles | فقط تسائل لو كنت مريض أو ميت أو شيء كهذا. |
And you have to admit, no matter how toxic our marriage was, I was really good at taking care of you when you were sick. | Open Subtitles | ويجب أن تعترف , مهما كان زواجنا مسموماً , فإنني بارعة بالإهتمام بك عندما كنت مريضاً |
And then, when you were sick and it was all my fault... | Open Subtitles | وبعد ذلك حينما كنتِ مريضة بسببي |
During 2007, medical examinations were given to 2,978 children, of whom 1,946 were sick. | UN | وخلال عام 2007، أجريت فحوص طبية لـ 978 2 طفلا، منهم 946 1 طفلا كانوا مرضى. |
Maybe he didn't quarantine them because they were sick. | Open Subtitles | ربما لم يحجر تلك الضباع لأنها كانت مريضة |
See, he thought you were sick, but you weren't. | Open Subtitles | أعتقد، أنه يظن بانك مريض ولكنك لست كذلك |
I told her that you were sick and that she might be able to help with the treatment. | Open Subtitles | لقد أخبرتها أنك مريض و أنه قد يمكنها المساعدة في علاجك |
- You said you were sick. | Open Subtitles | أخبرتيني أنك مريضة لقد شُفيت ، كانت معجزة |
We called your office, they said you were sick. | Open Subtitles | لقد أتصلنا بمكتبك وأخبرونا بأنك مريض. |
Oh, I'm sorry. I forgot. You were sick the day they taught law at law school. | Open Subtitles | آسف، أنسى دائماً أنكِ كنتي مريضة يوم حصة القانون بكلية الحقوق |
they had obesity they were sick. | Open Subtitles | الناس الذين كان بمقدورهم تناول اللحم. كانوا يعانون من أمراض الشرايين ومن البدانة. كانوا مريضين. |
- "Dear mother, remember you asked me, when you were sick well, dying? | Open Subtitles | تتذكرين ماذا طلبتي مني عندما كنت مريضه حسناً تحتضرين ؟ |
You'd fight me and have temper tantrums, and I'd have to stay up all night'cause you were sick. | Open Subtitles | كنت تقاتلني لمّا تأتيك نوبة غضبك و كان عليّ البقاء مستيقظة طوال الليل لأنّك كنت مريضًا |