ويكيبيديا

    "what are we supposed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ماذا يفترض بنا
        
    • ماذا يجب
        
    • ما يفترض بنا
        
    • ماذا من المفترض
        
    • ماذا يُفترض
        
    • ما المفروض
        
    • ما الذي يفترض بنا
        
    • ماذا علينا
        
    • ما المفترض بنا
        
    • ماذا ينبغي
        
    • مالذي يجب
        
    • مالذي يجدر بنا
        
    • مالذي يفترض بنا
        
    • مالمفترض
        
    • ما الذي يجب علينا
        
    What are we supposed to do with her, let her freeze? Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل معها ، ندعها تتجمد ؟
    What are we supposed to do, make them sandwiches? Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل نقدم لهم السندوتشات؟
    Fawn, you"re an animal fairy. What are we supposed to do? Open Subtitles فوان ، أنت جنيّة حيوانية ماذا يجب علينا أن نفعل؟
    What are we supposed to do with them until then? Open Subtitles ما يفترض بنا القيام به معهم حتى ذلك الحين؟
    What are we supposed to tell him about the rest of his family? Open Subtitles ماذا من المفترض أن نخبرة عن بقية عائلتة ؟
    Well, we got 20 hours. What are we supposed to do? Open Subtitles حسناً ، لدينا الآن عشرين دقيقة ماذا يُفترض بنا أن نفعل ؟
    What are we supposed to do With something that generic? Open Subtitles ما المفروض ان نفعله مع وصف بهذه الدرجة من العمومية؟
    What are we supposed to do, just sit heres cure. Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل؟ فقط نجلس القرفصاء العلاجيه
    So, what, are we supposed to just rush in, get everyone out... hostage, terrorists alike... Open Subtitles ماذا يفترض بنا أن نفعل ؟ أن ندخل و نخرج ننبه الجميع مدنيين و الرهائن و الإرهابيين
    If they can't morph, What are we supposed to do? Open Subtitles إن لم يستطيعوا التحول، ماذا يفترض بنا فعله؟
    So, What are we supposed to do until tomorrow morning when Callie Johnson, justice of the peace comes to work? Open Subtitles إذن، ماذا يفترض بنا أن نفعل حتى صباح الغد عندما كالي جونسون قاضية السلام تأتي للعمل؟
    So, What are we supposed to do when we get there? Open Subtitles لذا، ماذا يفترض بنا تفعل عندما نصل إلى هناك؟
    "What are we supposed to do in the face of so much senseless pain?" Open Subtitles ماذا يجب ان نصنع أمام كل هذه الألم اللامعقول؟
    What are we supposed to say fucking happened to Larry? Open Subtitles ماذا يجب ان نقول عن ما قد حدث مع لاري؟ عليك الذهاب خلفه
    What are we supposed to do with all this stuff? Open Subtitles ما يفترض بنا أن نفعل مع كل هذه الأشياء ؟
    well,What are we supposed to do now? Open Subtitles حسنا ، ماذا من المفترض أن نفعله الآن ؟
    So What are we supposed to do in the meantime, just--you can't have her just stand there. Open Subtitles إذن ماذا يُفترض أن نفعل في هذه الأثناء، لا يُمكننا تركها تقف هُناك فحسب.
    But What are we supposed to do right now, not help? Open Subtitles ما المفروض منا عمله الان الا نساعد؟
    Hey, and What are we supposed to do if we never get that box of so-called evidence? Open Subtitles و ما الذي يفترض بنا فعله إذ لم نحصل على هذا الصندوق المسمى بالأدلة ؟
    What are we supposed to do, walk across the country? Open Subtitles ماذا علينا أن نعمل امشي في كافة أنحاء البلاد
    Anyway, I mean, what are we... supposed to do? Open Subtitles على أي حال، ما المفترض بنا فعله؟
    What are we supposed to do, huh? You tell me, Steph. Open Subtitles ماذا ينبغي ان نفعل انتي اخبريني يا ستيف؟
    It's out of control! What are we supposed to do? Open Subtitles لقد خرج الأمر عن السيطرة مالذي يجب أن نفعلة ؟
    I don't understand. Sorry, What are we supposed to do for him? Open Subtitles آسفه, مالذي يجدر بنا فعله له؟
    What are we supposed to talk about with her anyways? Open Subtitles مالذي يفترض بنا للتحدّث عنه بخصوصها على أي حال؟
    What are we supposed to do, haul all this blood back to the bank? Open Subtitles ، مالمفترض علينا عمله إرجاع كلّ هذا الدمّ لبنك الدمّ ؟
    That's bullshit! What are we supposed to do? ! Open Subtitles هذا هراء، ما الذي يجب علينا فعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد