- That's not what I said. - Well, What are you saying? | Open Subtitles | ــ ليس ذلك ما قُلتُه ــ حسناً , ماذا تقول ؟ |
come on son, drama has finished, What are you saying Mr. Chaudry? | Open Subtitles | هيا يا ولدي لقد انتهي الامر ماذا تقول يا سيد تشودري |
It's all clear to me now. What are you saying, man? | Open Subtitles | الأمر واضح بالنسبة لي الآن ماذا تقول يا رجل ؟ |
So, What are you saying, that I shouldn't have? | Open Subtitles | لذا، ماذا تقولين اكان ينبغى على الا أفعل |
We are on our way to another interview, so just What are you saying! | Open Subtitles | نحن في طريقنا إلى مقابلة أخرى لذا ما الذي تقوله |
And then, poof. Ho be gone. What are you saying, Chris? | Open Subtitles | اذا انتهى اللوطي من العاهره يرحل ماذا تقول كريس ؟ انا احاول ان اقول انك اميره |
What are you saying, sir? | Open Subtitles | فلن نبدأ حربًا بسبب هذا ماذا تقول يا سيدي؟ |
- He told me where to get my envelope. - What are you saying? | Open Subtitles | هو اخبرنى اين احضر الظرف الخاص بى ماذا تقول ؟ |
So, What are you saying, you should've done something else? | Open Subtitles | اذن , ماذا تقول انت هل كان عليك فعل شئ اخر؟ |
What -- what -- What are you saying, you believe him now? | Open Subtitles | ماذا ... ماذا ... ماذا تقول , هل تصدّقه الآن ؟ |
- What are you saying, Madhav? | Open Subtitles | امكم الشبح ، لماذا.. ماذا تقول ، مادهاف؟ |
What are you saying, that I can't have this job and marry you? | Open Subtitles | ماذا تقولين أنني لا أستطيع القيام بهذا العمل والزواج بك ؟ |
So, What are you saying, you don't want to volunteer anymore? | Open Subtitles | اذاً , ماذا تقولين , لا تريدين الاستمرار بالعمل التطوعى بعد الان ؟ |
What are you saying Madam, let me know what you're looking for. | Open Subtitles | ماذا تقولين يا سيدتي؟ اخبريني عم تبحثين و لا املك |
As a Special Attack Unit Training Officer What are you saying! | Open Subtitles | ،بصفتك ضابط تدريب بقوة الهجوم الخاصة ! ما الذي تقوله |
So, What are you saying? | Open Subtitles | تعويذة الشفاء أذن .. ما الذي تقوله أنت ؟ |
What are you saying? - Are you saying he's not dead? | Open Subtitles | ما الذي تقولينه أتقولين بأنه ليس ميتا |
What are you saying, I can't read? | Open Subtitles | مالذي تقوله, لا استطيع ان اقراء؟ |
Max, What are you saying, exactly? | Open Subtitles | أن سبب الوفاة كان نتيجة ضغط عاطفي حاد (ماكس)، ماذا تقصد بالضبط؟ |
What are you saying Neal? | Open Subtitles | ماذا تَقُولُ نيل؟ |
- I'd choose him. - Wait, What are you saying? | Open Subtitles | كنت سأختاره حتماً - مهلاً، مالذي تقولينه أنتِ ؟ |
So What are you saying? It couldn't go nuclear? | Open Subtitles | اذا، ماذا تقصدين انه لن يتفجر كما مخطط |
What are you saying? I'm saying... | Open Subtitles | ما الذى تقوله ؟ لدى متكيفٌ اخلاقى خاص بى |
Oh my, What are you saying, Mia? | Open Subtitles | ماذا تقولي يا ماي ؟ |
So, what, are you saying that you never want to get married? | Open Subtitles | ماذا تعني إذن أتعني بأنك لا تريد أن تتزوج؟ |
- I know you don't trust me. - What are you saying? | Open Subtitles | -أعلم بأنكَ لا تثق بي إذاً, ما الذي تقصده ؟ |
Now answer me. What are you saying about dying? | Open Subtitles | الآن أجيبيني، ما الذي تقوليه عن الموت؟ |
What are you saying, preacher? | Open Subtitles | إلامَ ترمي يا أيّها الواعظ؟ |