Lieutenant, listen to me. Do you hear what I'm saying? | Open Subtitles | أيتها الضابط، إستمعي إلي هل تسمعين ما أقوله ؟ |
Stop reading into things. Listen to what I'm saying. | Open Subtitles | توقفي عن استقراء الأمور واستمعي إلى ما أقوله |
Yeah, that's exactly what I'm saying. We leave it alone. | Open Subtitles | نعم هذا ما أقوله بالضبط سنتركه في حال سبيله |
So you see what I'm saying here, Zack, is don't complain'cause I'll just get Luca Barbosa to come in. | Open Subtitles | لذلك ترى ما أقول هنا، زاك، لا يشكو لأنني سوف مجرد الحصول على لوكا باربوسا أن يأتي في. |
I might lose those beautiful new customers... Know what I'm saying? | Open Subtitles | قد اخسر عملاء جدد جميلون هل تعي ما اقوله ؟ |
what I'm saying is I'm not sure you have a case. | Open Subtitles | ما أقوله هو أني لست متأكدًا إن كانت لديك قضية |
That's what I'm saying. You got nothing to worry about. | Open Subtitles | هذا ما أقوله لكِ ليس لديكِ شيء لتقلقي حياله |
what I'm saying is if Penguin and Fish have hooked up, things are gonna get real bad, real fast. | Open Subtitles | ما أقوله هو إذا البطريق والأسماك لها مدمن مخدرات، الأشياء ستعمل الحصول على سيئة حقيقية، سريع الحقيقي. |
All this matching me, too. You know what I'm saying? | Open Subtitles | كل هذا يطابقني أيضاً هل تعرفين ما أقوله ؟ |
what I'm saying is that between the time you picked up the money and got robbed, you swapped it out somewhere. | Open Subtitles | ما أتحدث عنه هي الفترة ما بين تسلّمك المال وسرقته لقد قمت بنقله إلى مكان ما هذا ما أقوله |
what I'm saying is... if the church no longer interprets that litteraly, maybe homosexuality is also on that list. | Open Subtitles | ما أقوله هو إذا الكنيسة لم تعد تفسر ذلك حرفياً ربما الشذوذ الجنسي في تلك القائمة أيضاً |
what I'm saying is that if we overshoot this by even the smallest integer we're dealing with concentrations with extraordinary levels of toxicity. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنه لو أعطينا جرعة أكثر حتى ولو بأقل كمية فنحن نتعامل مع تركيزات ذات مستويات عالية من السّمية |
Anyway, Beth, what I'm saying is I should have considered your feelings before I went home with you. | Open Subtitles | على أى حال بيث ما أقوله أننى يجب أن أعتبر مشاعرك قبل ان اذهب للمنزل معكى |
And you're having a hard time focusing on what I'm saying. | Open Subtitles | و كنت تواجه وقتا ًعصيبا في التركيز على ما أقول |
Man got to bust his nut, know what I'm saying? | Open Subtitles | على الرجل أن يُشبِع شهوته أتفهم ما أقول ؟ |
Got a problem with what I'm saying, take your ass back to Brooklyn and get whacked around with insurance cases. | Open Subtitles | إذا كان لديك مشكلة مع ما أقول أحمل متاعك النتن وعد إلى بروكلين واستمتع هناك بحالات وقضايا التأمين. |
That's what I'm saying, man. Those fuckers keep their distance. | Open Subtitles | هذا ما اقوله يا رجل هؤلاء الأوغاد يبقون بعيدين |
what I'm saying is, go out and get yourself a bookmark. | Open Subtitles | كل ما أقصده هو أن تخرج وتجلب لنفسك مؤشر كٌتب |
Imagine that director telling me I'm overacting in the first scene... and I don't know what I'm saying. | Open Subtitles | تخيل أن هذا المخرج يقول أننى أتصنع فى المشهد الأول و أننى لا أعرف ماذا أقول |
what I'm saying is even though he's here, he is not here. | Open Subtitles | ما أعنيه هو حتى بالرغم من أنّه هنا، فإنّه ليس هنا |
what I'm saying is, who wants a piece... of cake? | Open Subtitles | ..ما اقول هو من يريد قطعة من هذه الكعكة؟ |
fuck his whole asshole up, you know what I'm saying? | Open Subtitles | كوّرالصحيفة، وألقي بها على الأرض ضاجعهبشدّة، أتفهم قصدي ؟ |
It's all about the pleasure thing. You know what I'm saying? | Open Subtitles | الأمر يتعلق بأمور المُتعة تلك هل تعرف ما أقصد ؟ |
I like that little bald shit, you know what I'm saying? | Open Subtitles | أَحْبُّ ذلك الشيء , هل تَعْرفُ ماذا أَقُولُ ؟ |
Party our asses off. You know what I'm saying. | Open Subtitles | إنه وقت نَزع الملابس عن مؤخراتنا، أنت تَعيّ ما قلته. |
I was defending restraint. And I know what I'm saying. | Open Subtitles | أنا كنت ادافع عن الكبح انا اعرف ماذا اقول |
I don't think we can help you now is what I'm saying. | Open Subtitles | لا اعتقد بأننا نستطيع مساعدك الآن هذا ما أحاول قوله لك.. |
That's kind of the way that we got her-- is she got, but not really got, if you know what I'm saying. | Open Subtitles | ذلك نوع الطريق بأنّنا حصلنا عليها تصبح، لكن أصبح ليس في الواقع , إذا تعرف الذي أقول. |
I'm so nervous I don't know what I'm saying. | Open Subtitles | أَنا عصبيُ جداً أنا لا أَعْرفُ الذي أَقُولُ. |