That's exactly what I am saying start the program quickly. | Open Subtitles | وهذا هو بالضبط ما أقوله بدء تشغيل البرنامج بسرعة. |
This is not what I am saying now, this is what the other delegation said and how I responded the other day. | UN | وليس ذلك ما أقوله اليوم، فذلك هو ما قاله وفد آخر، وفحوى ردي عليه مؤخراً. |
what I am saying is that we should do what our father always wanted. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن علينا فعل ما أراده أبونا دائماً |
In what I am saying there is no more mysticism than in Darwin's theory of evolution of living organisms influenced by the conditions of their existence. | Open Subtitles | في ما أقول ليس هناك مزيد من التصوف أكثر مما كانت عليه في نظرية داروين من تطور الكائنات الحية تتأثر الشروط من وجودها |
The work of CARICOM's representatives in the Commission on Human Rights, to mention but one example, is a clear example of what I am saying. However, there is more. | UN | والعمل الذي يؤديه ممثلو الجماعة الكاريبية في إطار لجنة حقوق اﻹنسان ما هو إلا مثل واحد وواضح على ما أقول. |
That's what I am saying. This is the Police Station, not the Pizza Station. | Open Subtitles | هذا ما اقوله , هذا قسم الشرطه و ليس قسم البيتزا |
Sir, I don't know what I am saying! Sorry, sir! Good. | Open Subtitles | سيدي , لا أعلم ما الذي أقوله آسف سيدي |
Well, what I am saying is can you identify these items as yours, Mrs. De Kock? | Open Subtitles | حسناً, ما أقوله هو، كيف يمكننا تحديد أن هذه الأشياء ملكك |
Um, what I am saying is I I love you. | Open Subtitles | أم، ما أقوله هو... ... أنا... ... أنا أحبك. |
Because you seem to have such difficulty hearing what I am saying. | Open Subtitles | لأنه يبدو أنكِ تواجهين صعوبة في فهم ما أقوله |
No, I'm not saying that we should give up. what I am saying is, I've been a captain for about five minutes. | Open Subtitles | كلاّ، لا أقول أنّ علينا الإستسلام، بل ما أقوله هُو أنّي أصبحتُ نقيباً منذ فترة قصيرة. |
But what I am saying is that God is infinitely more amazing than anything or anyone He has ever created. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن الله أعظم بما لا يُحد من أي شيء أو شخص من خليقته |
I want you to tell me that you understand what I am saying to you, so there will be no stakes. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني أنك تفهم ما أقوله لك، حتى لا يكون هناك أية مخاطر |
what I am saying is that somebody has to be causing these time events. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنّ أحدَهم يسبّب هذه الأحداث الزمنيّة. |
I am just saying that I don't think that you understand what I am saying. | Open Subtitles | ما أقوله هو أنّك لا تفهمين ما أقول |
I am right, but look at what I am saying. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكن انظر إلى ما أقول |
Sir, why you don't understand what I am saying. | Open Subtitles | سيدي، لماذا لا تفهم ما أقول. |
what I am saying is that I want you to be free. | Open Subtitles | ما اقوله هو اني اريدك ان تكون حر |
..to what I am saying and do only what I tell you to do. | Open Subtitles | ألى ما اقوله وافعلى ما اقوله لك |
what I am saying is that how it may look ... our son is here. | Open Subtitles | مااقوله هو الكيفية التي تبدو عليها ولدنا هُنا ، هو حقاً معنا |