I didn't mean what I said to Sandy on the phone. | Open Subtitles | أسمعي كارول أن,أنا لم أعني ما قلته لساندي في الهاتف |
Now, what I said to you was true, too, but I shouldn't have said it! | Open Subtitles | ما قلته لكِ كان الحقيقة ايضًا لكن لم يكن علي قوله |
She got me to talk, I can't even remember what I said to her. | Open Subtitles | لقد جعلتني أتحدث، لا أتذكر حتى ما قلته لها |
Do you remember what I said to you the first time we met? | Open Subtitles | أتذكرين ما قلت لك بأول مرة تقابلنا فيها؟ |
Yeah, well, that's exactly what I said to Brewster when he used the Turtle to sail into New York Harbor and rescue you. | Open Subtitles | هذا ماقلته بالضبط الى بروستر عندما قرر استخدام التورتل ويبحر الى نيويورك لينقذك |
I'm sorry for what I said to you before about the dink and the lepton. | Open Subtitles | انا اسف عما قلته لك عن لا أخاف شيئا ولا أخاف أحد |
- Let me instead tell you what I said to him. | Open Subtitles | - دعيني أخبركِ بما قلته له عوضاً عن ذلك - |
I'm sorry for what I said to you, and that I bit you. | Open Subtitles | أنا آسفة على ما قلتهُ لكِ و لأنني عضضتكِ |
When we first started this thing, this thing that we do, do you remember what I said to everybody? | Open Subtitles | عندما بدأنا هذا الشيء، هذا الشيء الذي نقوم به، هل تتذكّرين ما قلتُه للجميع؟ |
I said, I'm sorry for what I said to you. | Open Subtitles | لقد قلت انا اسفة لما قلتهُ لكِ |
what I said to you both about our meeting being coincidence... | Open Subtitles | ما قلته لكم انتم الاثنان عن ان مقابلتنا صدفة |
I, uh... I was thinking about what I said to you this morning, and, um, I want to tell you that I-I think it was wrong. | Open Subtitles | كنت أفكر عن ما قلته لك هذا الصباح و اود اخبارك اني كنت علي خطأ |
And I really meant what I said to you all those years ago. | Open Subtitles | وعنيت أنا حقا ما قلته منذ سنين كثيرة مضت |
"Screw it, I'm going in" is what I said to your mother last night. | Open Subtitles | انت، انتظر على رسلك أعتقد كلمة، تبا سأدخل هو ما قلته البارحة لأمك |
That's exactly what I said to Hwang Gyo Dong when we were on Ki Ho Sang's case. | Open Subtitles | هذا تماما ما قلته لهوانغ جيو دونغ منذ 13 عامًا |
I want you to know that I'm sorry about what I said to you before you redeployed. | Open Subtitles | أريدك ان تعلم بأنني أسفه حول ما قلته لك قبل أن تنتقل |
Hey, I said what I said to save your life. It's not the first time I've saved your bacon, by the way. | Open Subtitles | مهلًا، قلتُ ما قلت لإنقاذ حياتك، وليست أوّل مرة أنقذ حياتك، بالمناسبة. |
I shouldn't have said what I said to you the other day about our friendship. | Open Subtitles | أنا لا ينبغي أن يكون قال ما قلت لك في اليوم الآخر عن صداقتنا. |
After what I said to you in the hospital, | Open Subtitles | بعد ما قلت ل كنت في المستشفى، و |
That's exactly what I said to my dad the night I told him it was okay to die. | Open Subtitles | هذا بالضبط ماقلته لوالدي في اليلة التي أخبرته فيها إن الموت لا بأس به |
Also, I'd like to revise what I said to you in the car about biting. | Open Subtitles | أيضاً , أريد التراجع عما قلته لك في السيارة عن العض |