"what i said to" - Translation from English to Arabic

    • ما قلته
        
    • ما قلت
        
    • ماقلته
        
    • عما قلته
        
    • بما قلته
        
    • ما قلتهُ
        
    • ما قلتُه
        
    • لما قلتهُ
        
    I didn't mean what I said to Sandy on the phone. Open Subtitles أسمعي كارول أن,أنا لم أعني ما قلته لساندي في الهاتف
    Now, what I said to you was true, too, but I shouldn't have said it! Open Subtitles ما قلته لكِ كان الحقيقة ايضًا لكن لم يكن علي قوله
    She got me to talk, I can't even remember what I said to her. Open Subtitles لقد جعلتني أتحدث، لا أتذكر حتى ما قلته لها
    Do you remember what I said to you the first time we met? Open Subtitles أتذكرين ما قلت لك بأول مرة تقابلنا فيها؟
    Yeah, well, that's exactly what I said to Brewster when he used the Turtle to sail into New York Harbor and rescue you. Open Subtitles هذا ماقلته بالضبط الى بروستر عندما قرر استخدام التورتل ويبحر الى نيويورك لينقذك
    I'm sorry for what I said to you before about the dink and the lepton. Open Subtitles انا اسف عما قلته لك عن لا أخاف شيئا ولا أخاف أحد
    - Let me instead tell you what I said to him. Open Subtitles - دعيني أخبركِ بما قلته له عوضاً عن ذلك -
    I'm sorry for what I said to you, and that I bit you. Open Subtitles أنا آسفة على ما قلتهُ لكِ و لأنني عضضتكِ
    When we first started this thing, this thing that we do, do you remember what I said to everybody? Open Subtitles عندما بدأنا هذا الشيء، هذا الشيء الذي نقوم به، هل تتذكّرين ما قلتُه للجميع؟
    I said, I'm sorry for what I said to you. Open Subtitles لقد قلت انا اسفة لما قلتهُ لكِ
    what I said to you both about our meeting being coincidence... Open Subtitles ما قلته لكم انتم الاثنان عن ان مقابلتنا صدفة
    I, uh... I was thinking about what I said to you this morning, and, um, I want to tell you that I-I think it was wrong. Open Subtitles كنت أفكر عن ما قلته لك هذا الصباح و اود اخبارك اني كنت علي خطأ
    And I really meant what I said to you all those years ago. Open Subtitles وعنيت أنا حقا ما قلته منذ سنين كثيرة مضت
    "Screw it, I'm going in" is what I said to your mother last night. Open Subtitles انت، انتظر على رسلك أعتقد كلمة، تبا سأدخل هو ما قلته البارحة لأمك
    That's exactly what I said to Hwang Gyo Dong when we were on Ki Ho Sang's case. Open Subtitles هذا تماما ما قلته لهوانغ جيو دونغ منذ 13 عامًا
    I want you to know that I'm sorry about what I said to you before you redeployed. Open Subtitles أريدك ان تعلم بأنني أسفه حول ما قلته لك قبل أن تنتقل
    Hey, I said what I said to save your life. It's not the first time I've saved your bacon, by the way. Open Subtitles مهلًا، قلتُ ما قلت لإنقاذ حياتك، وليست أوّل مرة أنقذ حياتك، بالمناسبة.
    I shouldn't have said what I said to you the other day about our friendship. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون قال ما قلت لك في اليوم الآخر عن صداقتنا.
    After what I said to you in the hospital, Open Subtitles بعد ما قلت ل كنت في المستشفى، و
    That's exactly what I said to my dad the night I told him it was okay to die. Open Subtitles هذا بالضبط ماقلته لوالدي في اليلة التي أخبرته فيها إن الموت لا بأس به
    Also, I'd like to revise what I said to you in the car about biting. Open Subtitles أيضاً , أريد التراجع عما قلته لك في السيارة عن العض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more