But What if he's a little cowboy wearing a bandana? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كان قليلا رعاة البقر يرتدي باندانا؟ |
Okay, What if he went to church three nights a week? | Open Subtitles | ماذا لو كان يذهب للكنيسة 3 مرات بالاسبوع ليلا ؟ |
But then I was thinkin', like What if he was purple? | Open Subtitles | لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟ |
What if he killed them all to keep it? | Open Subtitles | ماذا لو أنه قتلهم جميعًا ليبقيه طيّ الكتمان؟ |
What if he used cedarwood to hide the pot smell? | Open Subtitles | ماذا إن كان استخدم خشب الأرز لإخفاء رائحة المخدرات؟ |
What if he's producing it, like, in his skin or glands? | Open Subtitles | ماذا لو انه من أنتاجه، مثل، في جلده أو الغدد؟ |
Yeah, but what What if he won't leave well enough alone? | Open Subtitles | نعم، ولكن ما ما إذا كان لن ترك جيدا بما فيه الكفاية وحدها؟ |
He hasn't got tommy, george, but What if he did? | Open Subtitles | ليس معه تومي, جورج ولكن ماذا لو كان معه؟ |
My dear girl, you who love elegance and fine language What if he's a brute or savage? | Open Subtitles | يا فتاتي العزيزة، يا من تحبين الأناقة واللغة الراقية ماذا لو كان فظـًّا غليظ اللسان؟ |
What if he's got a shrine with pictures of you surrounded by dead people's heads and stuff? | Open Subtitles | ماذا لو كان لك ضريح محاط بالصور و برؤوس الموتى محاطة به من كل جانب |
What if he's not the guy that I think he is? | Open Subtitles | ماذا لو كان ليس هو الرجل الذي أعتقدت انه هو |
What if he has some deep connection to these people? | Open Subtitles | ماذا لو كان لديه اتصال عميق مع هؤلاء الناس؟ |
What if he's out there thinking I'm doing everything in my power including calling the FBI, to save him? | Open Subtitles | ماذا لو كان في مكان ما وهو يظنّ أنّي أفعل المستحيل، بما في ذلك الاتصال بالمباحث لإنقاذه؟ |
So What if he's taking the dead men's women as his wives? | Open Subtitles | أذن ماذا لو أنه يتخذ نساء الذكور الموتى كزوجات له ؟ |
What if he refuses to talk to the only people who can protect his best interests, his civil rights? | Open Subtitles | ماذا لو أنه رفض التحدث الى الأشخاص الوحيدين الذين بقدورهم حماية أفضل مصالحه .. حقوقه المدنية ؟ |
What if he wants a couple hundred pounds or something? | Open Subtitles | ماذا لو أنه كان يريد بضعة مئات من الجنيهات؟ |
What if he's done this to us every single time? | Open Subtitles | ماذا إن كان يقوم بهذا بنا في جميع الأوقات |
Yeah, but What if he throws you in jail, too? | Open Subtitles | نعم، ولكن ماذا لو انه ترميك في السجن، أيضا؟ |
What if he wrote checks that he couldn't cash? | Open Subtitles | ما إذا كان كتب شيكات انه لا يستطيع النقدية؟ |
What if he's treating himself to the whole "good boy list" tour? | Open Subtitles | ماذا إذا كان يعالج نفسه برحلة قائمة الفتى المطيع بأكملها ؟ |
I've been thinking, What if he's killed more than twice. | Open Subtitles | كنتُ أفكر، ماذا لو أنّه قتل أكثر من مرّتين |
What if he has a gun? Man was I scared! | Open Subtitles | ماذا اذا كان يجمل سلاحاً والرجل كان لقد خفت |
What if he's brazen enough to hide the contraband in the body itself? | Open Subtitles | ما اذا كان وقحا بما فيه الكفاية لإخفاء المهربات في الجسم نفسه؟ |
But What if he's not ready to become a man? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو هو غير مستعد على أن يكون رجل؟ |
So What if he has eight hundred thousand troops? | Open Subtitles | وماذا لو كان لديه ثمان مائة ألف من الجند؟ |
He wouldn't dispose of the body with any kind of reverence, but What if he employed some Masonic ritual that symbolized betrayal? | Open Subtitles | هو لن يتخلص من الجسم مع أي نوع من التقديس لكن ماذا لو قام بعمل بعض الطقوس الماسونية التي ترمز للخيانة ؟ |
He has no clothes. What if he has to stay? | Open Subtitles | ليس لديه اي ملابس، ماذا ان كان عليه البقاء؟ |
Now What if he was gonna do the same thing with claire? | Open Subtitles | الآن الذي إذا هو كان سيعمل نفس الشيء مع كلير؟ |
- This guy's perfect for us. - What if he won't sell us his shares? | Open Subtitles | إن هذا الشخص مثالى بالنسبة لنا وماذا إن رفض البيع |