ويكيبيديا

    "what made you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما الذي جعلك
        
    • مالذي جعلك
        
    • ما الذى جعلك
        
    • ما الذي جعلكِ
        
    • ماذا جعلك
        
    • ما الذي دفعك
        
    • ما الذي يجعلك
        
    • ما جعلك
        
    • ماذا جَعلَك
        
    • مالذي دفعك
        
    • ماذا جعلكِ
        
    • وما الذي جعلك
        
    • ما الذى دفعك
        
    • ما الذى يجعلك
        
    • ما الذي جعلكم
        
    Yeah, What made you go all Ted Kaczynski in that trailer, anyway? Open Subtitles أجل، ما الذي جعلك تعتكف في تلك المقطورة، على كل حال؟
    So, What made you change your mind about gracing my arm tonight? Open Subtitles إذاً ، ما الذي جعلك تغيرين رأيك حول تشريف حفلي الليلة؟
    Tell me, What made you decide to become a cop, anyway? Open Subtitles أخبرني، ما الذي جعلك تقرر لتصبح شرطي، على أية حال؟
    So What made you think this time was more than just fantasy? Open Subtitles مالذي جعلك تعتقد أن هذه المره ستكون أكثر من مجرد تخيلات؟
    Apollo, What made you decide to put on an exhibition with Drago? Open Subtitles ما الذى جعلك ان تقرر هذا القرار قرار منازلة ، دراجو
    I mean, What made you think you could take on a gangster Open Subtitles قصدت ، ما الذي جعلكِ تفكرين بأنه يمكن أن تأخذكِ لمجرم
    What made you finally accept the man's proposal? Open Subtitles ماذا جعلك بالأخير أن توافقِ على طلب الرجل؟
    Agent morris, What made you believe There was a killer Open Subtitles العميلة موريس,ما الذي جعلك تظنين انه كان هناك قاتل
    Well, What made you want to work with dead people? Open Subtitles حسنا، ما الذي جعلك تريد العمل مع شخص ميت؟
    After devoting so many years to this scheme, What made you confess? Open Subtitles بعد أن كرست سنوات عديدة لهذا المخطط ما الذي جعلك تعترف؟
    What made you call the police tonight, of all nights? Open Subtitles ما الذي جعلك تستدعين الشرطة هذه المرة بالذات ؟
    Wow, that does sound exciting. What made you change your mind? Open Subtitles ، مذهل هذا حقاً مثير ما الذي جعلك تغير رأيك؟
    What made you think i ever wanted to see you again? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى
    So, uh, What made you ask him if the research was stolen? Open Subtitles إذن ، ما الذي جعلك تسأليه لو أن البحث سُرق ؟
    What made you think of coming here in the first place? Open Subtitles ما الذي جعلك تفكر في القادمة هنا في المقام الأول؟
    Is gonna help her go the distance. Hey, What made you think of grit? Open Subtitles ستساعدها لعبور الطريق مالذي جعلك تفكر في العزم؟
    What made you want to throw it all away for a couple of random jerk-off sessions? Open Subtitles مالذي جعلك أن تفعل كل هذا فقط مقابل جلسات استمناء؟
    What made you decide to return to England after all these years? Open Subtitles ما الذى جعلك تقرر العوده الى انحلترا بعد كل هذه السنوات
    What made you tell the press I've gone crazy? Open Subtitles ما الذي جعلكِ تخبرين الصحافة بأنّه جنّ جنوني؟
    And the night's just started. What made you decide to come? Open Subtitles وها قد بدأت الليلة، ماذا جعلك تقرري المجيء؟
    What made you decide to practice here in the States? Open Subtitles ما الذي دفعك تقرر مزوالة العمل هنا في إمريكا؟
    I'm just curious - What made you think we would care? Open Subtitles أنا أشعر بالفضول فقط ما الذي يجعلك تعتقد أننا سنهتم؟
    But she always felt that was What made you beautiful. Open Subtitles .لكنها دائماً ما شعرت ان هذا ما جعلك جميلة
    What made you check out this album? Open Subtitles ماذا جَعلَك فَحصتَ هذا الألبومِ؟
    I'm not saying you're a square or anything... but I'm just curious, What made you wanna fight? Open Subtitles أنا لا أقول بأنك ممل أو شيئ كهذا ولكن لدي فضول مالذي دفعك للملاكمه ؟
    Like... What made you fall in love with him? Open Subtitles اللحظة الفعلية ؟ مثل ماذا جعلكِ تقعين في حُبة ؟
    And What made you think that I'd want a man, not a woman? Open Subtitles وما الذي جعلك تظن بأني أردتُ رجلاً وليس إمرأة ؟
    What made you go up there to look for him? Open Subtitles ما الذى دفعك للصعود إلى هناك للبحث عنه ؟
    - What made you think it was my condition that gave me the edge in the first place? Open Subtitles ما الذى يجعلك تظنين انها حالة؟ التى أعطتنى أولوية فى المقام الأول
    Sergeant Draper, What made you open fire? Open Subtitles ايها الرقيب درابر ما الذي جعلكم تطلقون النار؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد