We have an obligation not just to do what we can but to do what disaster victims have the right to demand. | UN | إن علينا التزاما ليس فقط بأن نعمل ما يمكننا عمله وإنما أن نعمل أيضا ما لضحايا الكوارث الحق في طلبه. |
The challenge before us today is to determine not what we can do for ourselves, but what we can do for others. | UN | والتحدي الماثل أمامنا اليوم لا يكمن في تحديد ما يمكن أن نفعله لأنفسنا، وإنما في ما يمكننا أن نفعله للآخرين. |
Good. We should bust in and grab up what we can. | Open Subtitles | جيد , علينا أن ندخل هناك و نأخذ ما نستطيع |
We should align ourselves now to reap what we can. | Open Subtitles | علينا أن ننظم أمورنا الآن لنكسب ما نستطيع كسبه |
We'll see what we can do. | Open Subtitles | نحن سَنَرى ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ. |
Nevertheless, I feel that all of us should do what we can to move the process forward. | UN | ومع ذلك، فمن رأيي أنه يجدر بنا جميعا أن نبذل ما بوسعنا لتحريك العملية قدما. |
All members of the international community must do what we can to help in these extraordinary and unprecedented circumstances. | UN | ويجب على جميع أعضاء المجتمع الدولي بذل ما في وسعنا للمساعدة في هذه الظروف الاستثنائية وغير المسبوقة. |
Let's look into financials, tax records, See what we can find. | Open Subtitles | لننظر إلي الأمور المالية، سجلات الضرائب، لنرى ما يمكننا إيجاده. |
I tell you can see what we can see. | Open Subtitles | .أنا أخبرك ،يمكنهم رؤية .ما يمكننا أن رؤيته |
What if you can see what we can see? | Open Subtitles | ماذا لو كان بامكانهم رؤية ما يمكننا رؤيته؟ |
Well, we'll see what we can do about that. | Open Subtitles | حسنا، سنرى ما يمكننا القيام به حيال ذلك. |
what we can decipher from the insane amount of code flying around in there is that it's a duplicate of our world. | Open Subtitles | ما يمكننا فك تشفيره من هذا الكم الهائل من الترميز الذي يطير بالأرجاء هناك هو نسخة طبق الأصل من عالمنا |
Now we'll show Alex, what we can do, okay? | Open Subtitles | الآن سنري أليكس ما يمكننا فعله، موافقة ؟ |
So what we can do is pick where it happens. | Open Subtitles | لذا ما نستطيع فعله هو اختيار ساحة المعركة بنفسنا |
This Hall symbolizes the promise of humankind and what we can accomplish by working together to uphold those founding principles. | UN | وترمز هذه القاعة إلى وعد البشرية وإلى ما نستطيع إنجازه من خلال العمل معا لإعلاء شأن تلك المبادئ التأسيسية. |
However, there are certain limitations to what we can achieve here, since all of these issues are interdependent. | UN | ومع ذلك، فإن ثمة تقييدات معينة على ما نستطيع أن نحققه هنا، طالما أن جميع هــذه المسائل مترابطة فيما بينها. |
And we're doing what we can to make the change. | Open Subtitles | ونحن نَعْملُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ للقيَاْم بالتغييرَ. |
So we do what we can to understand them. | Open Subtitles | لذا نفعل أفضل ما بوسعنا لفهم تلك اللحظات |
Within the framework of South-South cooperation, we will continue to do what we can to assist other developing countries. | UN | أما في إطار التعاون بين بلدان الجنوب فسوف نواصل بذل كل ما في وسعنا لمساعدة بلدان نامية أخرى. |
Let us concentrate on what we can agree on now. | UN | فلنركِّز جهودنا على ما يمكن أن نتفق عليه الآن. |
We face difficulties attracting a sufficient number of good candidates with what we can offer, which is mostly temporary contracts. | UN | فنحن نواجه صعوبات في اجتذاب عدد كاف من المرشحين الجيدين بما يمكننا أن نعرضه عليهم من عقود مؤقتة في معظم الحالات. |
Here at the United Nations we must ask ourselves what we can do together to promote respect for human rights. | UN | وهنا في اﻷمم المتحدة ينبغي أن نسأل أنفسنا ماذا نستطيع أن نفعله معا لمساندة احترام حقوق اﻹنسان. |
We should investigate that terminal and see what we can find. | Open Subtitles | ينغبي أن نتحرى عن هذه المحطة لنرى مايمكننا العثور عليه |
It's less than a millionth Of what we can see of the cosmos from our little planet, | Open Subtitles | إنه أقل من جزء من المليون مما يمكننا . رؤيته من الكون من كوكبنا الصغير |
We all must do what we can without forgetting that we also have the army and the general who commands it. | Open Subtitles | كلنا يجب ان يفعل مانستطيع دون ان ننسى ان علينا الامتثال للجيش والجنرال الذي يقوده |
What we see and what we can prove are two different things. | Open Subtitles | ما نراه وما يمكننا إثبات وهما شيئان مختلفان. |
It's amazing what we can do when we have to do it. | Open Subtitles | إنه لمذهل ما بإمكاننا أن نفعل عندما يتعين علي أن نفعله |
Then we should see what we can do about it. | Open Subtitles | لذا يجب أن نري ما يُمكننا فعله بهذا الشأن. |
The uploaded news articles on portal sites have been taken down, but there's still a limit (of what we can do). | Open Subtitles | و لكن ما زال هناك البعض فهناك حدود لما يمكننا أن نفعله |