The Millennium Declaration outlines what we have to do together. | UN | وإن إعلان الألفية يحدد ما علينا القيام به معا. |
Say what we have to say, trade what we have to trade. | Open Subtitles | نقول ما علينا أن نقوله، ونتقايض ما علينا التقايض به. |
We do what we have to, when we have to. | Open Subtitles | نفعل ما يجب علينا فعله، عندما يتوجب علينا فعله |
what we have to watch out for is preconceived political views. | UN | إن ما يجب أن نكون على حذر منه هو الآراء السياسية المسبقة. |
You know what we have to do to you now. | Open Subtitles | أنت تعرف ما يتعين علينا القيام به لك الآن. |
Now we know the many ways we might die today, why don't you tell us what we have to do to live? | Open Subtitles | الآن نحن نعرف العديد من الطرق ونحن قد يموت اليوم، لماذا لا تخبرنا ما علينا القيام به للعيش؟ |
We all do what we have to in order to survive. | Open Subtitles | جميعنا نفعل ما علينا لنبقى على قيد الحياة |
what we have to change is how they perceive the issue. | Open Subtitles | ما علينا تغييره هو كيف ينظرون إلى المشكلة |
Well what we have to do is come up with solutions, and unfortunately we have a governor and we have a cabinet that doesn't believe that this is a major issue. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو الإتيان بحلول ولسوء الحظ لدينا حاكم وحكومة لا تعتبرها مشكلة رئيسية |
You said when I got to the end, we'll do what we have to do. | Open Subtitles | قلت إنه عندما أصل إلى النهاية سنفعل ما علينا فعله |
what we have to do requires sacrifice one way or another. | Open Subtitles | ما علينا فعله يتطلّب تضحية بطريقة أو بأخرى. |
Mellie, we already agreed what we have to do. | Open Subtitles | ميللي. لقد سبق و أتفقنا على ما يجب علينا فعله |
We do what we have to do, don't we? | Open Subtitles | نحن نفعل ما يجب علينا فعله, أليس كذلك؟ |
I know what we have to do to raise the beacon. | Open Subtitles | أعرف ما يجب علينا فعله لرفع منارة الإذاعة |
You do know what we have to do, right? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما يجب أن نفعله، أليس كذلك؟ |
You do know what we have to do, right? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما يجب أن نفعله، أليس كذلك؟ |
what we have to do is figure a way to make | Open Subtitles | ما يتعين علينا القيام به هذا الرقم هو وسيلة لجعل |
Look, Sara, can we just focus on what we have to do now? | Open Subtitles | نظرة، ساره , يستطيع نحن فقط نركّز على ماذا يجب أن نعمل الآن؟ |
At least we know what we have to do now - kill Frenchmen. | Open Subtitles | أقلها نعلم ماعلينا فعله الآن، قتل الفرنسيين. |
Okay, let's see what we have to work with here. | Open Subtitles | الموافقة، دعنا نرى بإِنَّنا يَجِبُ أَنْ يَعْملَ مَع هنا. |
Why won't you tell me what we have to do? | Open Subtitles | لم لا تخبرينني بما علينا فعله؟ |
I think we all know what we have to do. | Open Subtitles | أعتقد نحن كُلّ يَعْرفُ ما نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ. |
Now, what we have to do is figure out what it was. | Open Subtitles | ما يتعيّن علينا القيام به الآن هُو إكتشاف ما كان ذلك. |
Carter, we're not cops. We will do what we have to... | Open Subtitles | كارترـ نحن لسنا شرطة ، سنفعل ما يتوجب علينا |
Senator, what we have to tell you about your daughter is not something that you want the Department of homeland security to hear. | Open Subtitles | سيدتي السيناتور ، ما ينبغي أن نقوله لك عن أبنتك هو ليس شيئاً ما تريدين لإدارة الأمن الوطني أن تسمعه |
We do what we have to do for our children. | Open Subtitles | إننا نقوم بما يجب علينا فعله لصالح أطفالنا |
We're talking about global extinction. That's what we have to stop here. | Open Subtitles | إننا نتحدث بشأن حدث إنقراض عالميّ هذا ما ينبغي علينا إيقافه |
You know what we have to do. | Open Subtitles | تعلمين مالذي علينا فعله |