ويكيبيديا

    "what you're thinking" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما كنت أفكر
        
    • بماذا تفكر
        
    • بما تفكرين
        
    • بما تفكر
        
    • ما تفكر به
        
    • بماذا تفكرين
        
    • فيما تفكر
        
    • ما أنت تَعتقدُ
        
    • ما تفكرين به
        
    • فيما تفكرين
        
    • ما تفكر فيه
        
    • فيم تفكر
        
    • ما تفكّر به
        
    • ماذا تفكر
        
    • بماذا تفكرون
        
    I love the way you always say exactly what you're thinking. Open Subtitles أنا أحب الطريقة التي نقول دائما بالضبط ما كنت أفكر.
    We don't. I cannot be your ally if I don't know what you're thinking. Open Subtitles لا يمكن أن أكون حليفتك إذا كنت لا أعرف بماذا تفكر
    I don't know what you're thinking, but we're not having an affair. Open Subtitles لا أعلم بما تفكرين ولكننا لسنا على علاقة
    They say he can even tell what you're thinking. Open Subtitles يقولون انه يستطيع حتى أن يخبرك بما تفكر.
    Listen, I know what you're thinking, but I had no alternative. Open Subtitles إسمع, أعرف ما تفكر به, لكن لم يكن لديّ خيار
    If you wear that always when the Queen is near, she'll never know what you're thinking either. Open Subtitles إذا أظهرتِ ذلك الوجه عندما تكون الملكة قريبة منكِ، فلن تعرف أبداً بماذا تفكرين أيضاً.
    I may not understand your language, but I know what you're thinking. Open Subtitles ربما لا أتمكن من فهم لغتك و لكنىى أعلم فيما تفكر
    I don't just lie there, if that's what you're thinking. Open Subtitles أنا لا فقط الكذب هناك، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ.
    They're worried about what you're... what you're thinking, what you might do. Open Subtitles ..إنهم قلقون بشأن ما ما تفكرين به, وما الذي قد تفعلينه
    It's not the silent treatment, if that's what you're thinking. Open Subtitles انها ليست العلاج الصامت، إذا كان هذا هو ما كنت أفكر.
    I didn't scare her off, if that's what you're thinking. Open Subtitles أنا لا تخيف قبالة لها، إذا هذا ما كنت أفكر.
    I'm not crazy, if that's what you're thinking. Open Subtitles أنا لست مجنونا، إذا كان هذا ما كنت أفكر.
    Walt, I think I know what you're thinking and I don't like what I think you're thinking. Open Subtitles والت, أظن أنني أعلم بماذا تفكر ولا يعجبني ما أظن أنك تفكر فيه
    Yeah, but did you figure him for a clever one? I know what you're thinking. Open Subtitles أجل, لكنه كان شخصًا ذكيًا أعرف بماذا تفكر به
    Oh, I have no idea what you're thinking, but I think it would be inconsiderate to not think what was best for you. Open Subtitles ليس لدي فكرة بما تفكرين لكن اظن انه سيكون من عدم المراعاة عدم التفكير بما هو الافضل لك
    Maybe you'd like to tell me what you're thinking of prosecuting him for. Open Subtitles ربما تودّ إخباري بما تفكر به لِم قد تقدّم دعوى ضده
    So, everyone you walk past can see what you're thinking. Open Subtitles يمكن لأي شخص تمر به أن يرى ما تفكر به إذن
    I know what you're thinking, that I'm threatened by this new girl that's become a part of Justin's life. Open Subtitles أنا أعرف بماذا تفكرين أنني مهددة من قبل هذه الفتاة الجديدة لانها أصبحت جزءا من حياة جستن.
    It would be nice to know what you're thinking. Open Subtitles سيكون الأمر جميل لو تشركني فيما تفكر فيه
    I bet I know just what you're thinking. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّني أَعْرفُ فقط ما أنت تَعتقدُ.
    Considering our history, I can only imagine what you're thinking. Open Subtitles بأخذ تاريخي بعين الاعتبار، أستطيع تخيل ما تفكرين به
    Damn things look at you as if they know what you're thinking. Open Subtitles اللعنة, هذه الأشياء تنظر اليك كما لو كانوا يعلمون فيما تفكرين
    Just tell us what you're thinking at this moment. Open Subtitles فقط قل لنا ما تفكر فيه بهذه اللحظة.
    I know what you're thinking. Don't try to bring Bonnie into this. Open Subtitles أنا أعلم فيم تفكر فلا تحاول أن تقحم بوني في هذا
    Well, we can't take them in that loading bay if that's what you're thinking. Open Subtitles وليس بإمكاننا الهجوم عليهم وهم على رصيف التحميل إن كان هذا ما تفكّر به
    I was your age once, okay. I know exactly what you're thinking. Open Subtitles كنتُ في عمرك ذات يوم, أعلم بالضبط ماذا تفكر به.
    I know what you're thinking, how much do researchers make? Open Subtitles أعرف بماذا تفكرون ما مقدار راتب ذلك الباحث ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد