Even that wouldn't matter if you'd meant what you said to me. | Open Subtitles | حتى هذا لم يكن ليهم اذا كنت عنيت ما قلته لى |
So, what you said to get me to do this, about my wife it's a lie, wasn't it? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. أليس كذلك؟ |
Look, I heard what you said to me last night about setting an example. | Open Subtitles | أنظر, سمعت ما قلته لي الليلة الماضية. بشأن وضع مثال. |
Do you remember what you said to me that night? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما قلتيه لى فى تلك الليلة ؟ |
I heard what you said to your father about me; that I'm a killer. | Open Subtitles | سمعتُ ما قلتِه لأبيكِ عنّي، بأنّني قاتل. |
You ain't mean what you said to him, so why'd you say it? | Open Subtitles | أنت لا يعني ما قلته له، لذلك لماذا سوف يقول لك ذلك؟ |
You really meant what you said to the jury, didn't you? | Open Subtitles | لقد عنيت حقا ما قلته لهيئة المحلفين, اليس كذلك؟ |
I started taking birth control, and I said I thought you still needed more time, do you remember what you said to me? | Open Subtitles | لماذا بدأت أخد أدوية تحديد النسل وقلت أنّني اعتقدت أنّك بحاجة للمزيد من الوقت هل تذكر ما قلته لي؟ |
That's what you said to me when they brought in your office the very first time. | Open Subtitles | هذا ما قلته في عندما أحضروني إلى مكتبك أول مرة |
Do you remember what you said to me when we first got together? | Open Subtitles | أتتذكر ما قلته لي عندما تقابلنا لأول مرة؟ |
what you said to me this morning... You lied to me? | Open Subtitles | .. ما قلته لي هذا الصباح انت كذبت علي ؟ |
I couldn't help overhearing what you said to that girl's father. | Open Subtitles | أنا لم أستطع منع نفسى من سماع ما قلته لوالد الفتاه |
And I heard what you said to your family and I thought that it showed a lot of character. | Open Subtitles | وسمعت ما قلته لعائلتك واعتقدت أنه أظهر الكثير من الحرف. |
Do you remember what you said to me after the very fist time we had intercourse? | Open Subtitles | هل تذكرين ما قلته لي بعد المرة الاولى جدا كان لدينا الجماع؟ |
So I took what you said to heart and I made my own opportunities. | Open Subtitles | أنا اخذت ما قلته للقلب و صنعت فرصى الخاصة |
I said what you said to say to her, and she stabbed me in the leg with the goddamn scissors. | Open Subtitles | أنا قلت ما قلتيه لي لأقوله لهم ومن بعدها قامت بطعني في قدمي بهذا المقص |
It's all right, honey. You forget about what we said to you and we'll forget about what you said to us. | Open Subtitles | لقد نسيتِ ما قلناه لكِ فسوف ننسى ما قلتيه لنا |
Tell me what you said to turn him against me or I will feed you your own eyeballs. | Open Subtitles | أخبريني ما قلتِه له لتقلبيه عليّ، وإلّا أطعمتك مقلتا عينيك. |
I'm guessing I don't need to tell you what you said to me. | Open Subtitles | أحزر أنّي لستُ بحاجة لإخبارك بما قلته لي. |
That's what you said to me. Do you have anything for me or not? | Open Subtitles | هذا ما قلتهِ لي، ألديكِ ما تقولينه لي أم لا؟ |
I don't know what you said to my mom, but whatever it was, it worked. | Open Subtitles | لا اعرف مالذي قلتيه لأمي ولكنه كان نافعاً |
That's what you said to me first day in your hotel room. | Open Subtitles | هذا ما أخبرتني به أول يوم بغرفتك في الفندق |