He was a mess when he found out. He's got to know she's okay. | Open Subtitles | لقد أصابه الجنون عندما علم بالامر, يجب أن يعلم بأنها بخير. |
when he found out her father was dead, he killed Mary Ann instead, then he did the same thing to Mike Mills' daughter. | Open Subtitles | عندما علم ان والدها ميت قتل ماري آن عوضا عنه و من ثم فعل نفس الشيء لإبنة مايك ميلز |
The authorities had to sedate him when he found out you weren't. | Open Subtitles | كان على السلطات أن تسكِّنه بعقار عندما إكتشف أنك لم تمت |
I was with him when he found out about Shawn. He took that real hard, man. | Open Subtitles | كنت معه عندما عرف الخبر وتلقاه بصعوبة بالغة |
And when he found out my ex lived just down the street, | Open Subtitles | و عندما اكتشف أن حبيبي السابق يعيش في نفس الشارع فحسب |
He didn't know he'd chosen you, but when he found out | Open Subtitles | لم يكن يعلم عنيدا واختارت لكم، ولكن عندما تبين له |
when he found out he split, just disappeared out of my life. | Open Subtitles | عندما علم أنه أصابني بالحمل اختفى من حياتي |
But I raised a sweet little boy, who cried when he found out there was no Easter Bunny. | Open Subtitles | ولكني ربيت فتاً صغيراً لطيفاً بكى عندما علم انه لا يوجد أرنب الفصح والآن فجأه, اصبح مجرماً |
He did march old Pornstache right out of here when he found out what happened with him and that Spanish girl, remember? | Open Subtitles | لقد أخرج ذا الشارب الإباحي من هنا عندما علم بما حدث معه وتلك الفتاه الإسبانيه أتتذكرين؟ |
when he found out, he got pissed. | Open Subtitles | و عندما علم ذلك، غضب هل فكرت بأنك تستحق ذلك؟ |
So, um... how did dad take it when he found out I was back? | Open Subtitles | اذاً . . ماذا فعل والدي عندما علم بأني عدت الى هنا؟ |
Was Lieutenant Shaw upset when he found out that you and Steve were having an affair? | Open Subtitles | هل كان الملازم شو منزعجاً عندما علم بأنك أنت وستيف كنتم على علاقة محرمة؟ |
That when he found out he had leukemia and was probably gonna die... | Open Subtitles | الذي عندما إكتشف أن لديه السرطان وأنه على الأرجح سيموت |
You saw the look on his face when he found out about us. | Open Subtitles | لقد رأيتَ النظرة التي على وجهه عندما إكتشف ما بيننا. |
My father, he beat me with a riding crop when he found out, and he had the piñon tree chopped down. | Open Subtitles | ضربني والدي بسوط عندما إكتشف الأمر، وأمر بقطع شجرة الصنوبر. |
And when he found out that I was deceiving him, that I'd been keeping the truth from him, what did you think was gonna... | Open Subtitles | عندما عرف أنني كنت أخدعه وأخفي الحقيقة، فماذا كنت تعتقد انه سيحدث؟ |
And he didn't seem too broken up about it when he found out who it was. | Open Subtitles | ولم يكن واضحا عليه التأثر عندما عرف من كان |
He was distraught when he found out that you've taken all our research. | Open Subtitles | لابد أنه غضب عندما عرف أنكم . ستأخذون كل أبحاثنا |
All he wanted was to take me out for my birthday, and... when he found out I'd been laid off, he blew his top. | Open Subtitles | كل ما كان يريده أن يأخذني في عيد ميلادي، و عندما اكتشف أنه تم الاستغناء عني، أنفجر غاضبا |
Didn't Patrick Sr. threaten to kill Hope when he found out Paddy got her pregnant? | Open Subtitles | ألم يقم باتريك الأب بالتهديد بقتل هوب عندما تبين له أن بادي جعلها تحمل منه ؟ |
He couldn't forgive when he found out what brought me to the church. | Open Subtitles | هو لم يكن قادراً عى مسامحتى عندما أكتشف ما الذى جاء بى إلى الكنيسه |
Well, Larry said that, but then when he found out my hands were too shaky to marry ketchups, | Open Subtitles | لاري" قال ذلك" لكن بعد ذلك عندما وجد ان يدي مرتعشتان لسكب الكاتشب |
So when he found out what I did... you know, dressing up with the hat and all... well, we kind of formed a bond over it. | Open Subtitles | لذا حين اكتشف ما فعلته أنا ارتدائي القبعة وغير ذلك شكلنا نوعاَ ما رابطة بذلك |
But when he found out what she was doing with Maclean on my order he got angry, threatened to ruin everything. | Open Subtitles | لكن حين عرف بما تفعله مع (مكلين) بناءاً على طلبي ثار غضبه , و هدّد بتدمير كل شيء |
And Templeton stopped helping when he found out about it. | Open Subtitles | وتوقف تمبلتن عن المعاونة حينما اكتشف ذلك |