When I think of all I've thrown away today in hard cash, | Open Subtitles | عندما أفكر في كل ما يكون بعيدا اليوم في العملة الصعبة، |
Ladies and gentlemen of the jury... When I think of Donny Ray Black... gasping for his last breath of air and slowly dying... | Open Subtitles | سيداتي و سادتي أعضاء هيئة المحلفين عندما أفكر في دوني راي يلهث من أجل شهقة أخيرة من الهواء و يموت ببطء |
When I think of us, I only think of happy times. | Open Subtitles | ، عندما أفكر في ماضينا أنا أفكر فقط بالأوقات السعيدة |
When I think of the hate that put me in there and locked the door... and set fire to it... | Open Subtitles | لكن حلت لك المغفرة والخلاص ايضا عندما افكر في الحقد الذي جعلني اكون هنا وأغلقَ الباب واشعل النار |
When I think of the heartache and shame you caused my dear boy, I'm amazed you could even look me in the face. | Open Subtitles | عندما أفكّر في الألم، والأسى الذان سبّبتهما لولدي العزيز، أتعجب من أنك تستطيعين حتى النظر إلى وجهي |
And I'll agree not to make cooing noises for the rest of this meeting When I think of the civil suit that we have on our hands. | Open Subtitles | وسأوافق على عدم إزعاجكما لبقية الاجتماع حين أفكر في قضية إنتهاك الحقوق المدنية أمامنا |
When I think of that, I can't hear a word she says. | Open Subtitles | عندما أفكر في ذلك لا أستطيع سماع كلمة واحدة، مما تقول |
When I think of a princess I always think of Eleanor. | Open Subtitles | عندما أفكر أميرة أنا دائما أفكر في اليانور. |
When I think of it, guards on two continents, the bribes alone, must have cost you a fortune. | Open Subtitles | عندما أفكر في الأمر حُراس مُتواجدون بقارتين |
When I think of owners, they're usually old men. | Open Subtitles | عندما أفكر بالمالكين .أتخيلهم كبار في السن |
When I think of how little we paid you, it's embarrassing. | Open Subtitles | عندما أفكر بالمقدار القليل الذي كنا ندفعه لكِ , إنه مخجل. |
When I think of everything that that girl has managed to overcome, everything she has in front of her, changing my name, that wasn't just religion. | Open Subtitles | عندما أفكر فى كل شىء تمكنت تلك الفتاة من تحقيقه كل شىء مرت به |
Believe you me, When I think of the difficulties that our chronic underfunding has meant for our patients, it just makes my blood boil. | Open Subtitles | صدقني ، عندما أفكر في الصعوبات إن نقص المُتكرر في التمويل يعني لمرضانا فأنه فقط يجعل دمائي تُغلي |
- Oh, yes. When I think of blistering burns, I also think of my mother. | Open Subtitles | عندما أفكر في الحروق المتقرحة، أفكر في أمي أيضاً. |
I mean, When I think of my home, I think of where we lived together, but I don't live there anymore. | Open Subtitles | عندما أفكر بالوطن أفكر في البيت الذي عشنا فيه معاً ولكنني لا أعيش هناك بعد الآن |
I must confess my nerves do flutter a bit When I think of changing my hair stylings. | Open Subtitles | علي الإعتراف بأني ارتعش قليلاً عندما أفكر بتغيير تسريحة شعري |
Well, When I think of Kafka's The Metamorphosis, two words spring to mind: | Open Subtitles | حسناً عندما افكر بـ كافكاس التحويل كلمتين تخطر على بالي |
When I think of that girl who came in here just looking to get by... | Open Subtitles | عندما افكر في تلك الفتاة التي اتت الى هنا فقط لتبحث عن عمل |
When I think of home, I think of something specific. | Open Subtitles | حسنا.. عندما أفكّر في البيت فاننى أفكّر في تفاصيل شئ ما |
In a mean street back of town Becomes a shrine ⪠When I think of you only Just two up Two down... ⪠| Open Subtitles | في البلدة الرئيسية خارج البلدة يصبح مزاراَ حين أفكر أنكم أعلى وأسفل |
When I think of Shel, my mind doesn't go to formal. | Open Subtitles | عندما أعتقد شيل، رأيي لا يَذْهبُ إلى الثوبِ. |
Hiram, When I think of us now I feel like I'm watching the whole thing on some sex channel on cable TV. | Open Subtitles | (هيرام)، حينما أفكّر بأمرنا الآن... أشعر كأنّني أشاهد الأمر برمته على قناة جنسية في التليفاز. |
Hey, When I think of everyone else out there in the world... that goes through their life alone, and then I think of all the amazing years... | Open Subtitles | عندما أفكر في اي أحد في هذا العالم أن يكون وحيداَ وعندما أفكر في السنوات الرائعة التي كان بإمكاني عيشها |