It's something we really enjoyed when we were married. | Open Subtitles | أنه شيئ حقاً أستمتعنا بفعله عندما كنا متزوجين |
She was a pain in my ass when we were married and she passed away, she's still being a pain in my ass. | Open Subtitles | نعم. كانت ألماً في مؤخرتي عندما كنا متزوجين و فارقت الحياة, إنها لا تزال ألماً في مؤخرتي |
when we were married, I had him out of bed by 6:00. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين ، كنت اجبره على الاستيقاظ عند السادسة |
(LAUGHS) when we were married, he took longer in the bathroom than I did. | Open Subtitles | عندما تزوجنا قضى وقتا أطول في الحمام أكثر من الذي قضيته |
Well,I care about my job the same amount as I did when we were married. | Open Subtitles | أَهتمُّ بشغلِي بينما أنا عَمِلتُ عندما نحن تُزوّجنَا. |
Which would've been my concern when we were married, but we're no longer married. | Open Subtitles | كان ذلك يمثل اهمية لي عندما كنا متزوجين لكن نحن لم نعد متزوجان |
Uh, back when we were married, my crazy mom bought us all cemetery plots without telling us. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين امي المجنونة اشترت لنا قبوراً دون اخبارنا |
Yeah, well, there were a lot of things you didn't do when we were married, too. | Open Subtitles | نعم، حسنا هناك الكثير من الأشياء لم تكوني تعمليها عندما كنا متزوجين أيضا |
It's just harmless fun, like all those women you were with when we were married. | Open Subtitles | إنه مجرد كتاب ممتع غير مضر مثل جميع النساء التي كنتَ معهم عندما كنا متزوجين |
Did you look this good when we were married? | Open Subtitles | هل بدوت بهذا المظهر الجيد عندما كنا متزوجين ؟ |
when we were married, I pay all the utilities bills. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين دفعت جميع فواتير الخدمات |
when we were married, we always went out on her birthday. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين,كنا دائماً نخرج في عيد ميلادها |
You lied to me when we were married, why wouldn't you be lying to me now? | Open Subtitles | كذبت علي عندما كنا متزوجين لماذا لا تكون تكذب علي الآن؟ |
Well, you used to say it all the time when we were married. | Open Subtitles | حسنا، كنت تقولينها دائما عندما كنا متزوجين |
He didn't wear underwear when we were married. | Open Subtitles | لم يكن يرتدي السراويل الداخلية عندما كنا متزوجين |
when we were married, I got accustomed to a certain lifestyle, and I'm entitled to money to maintain that lifestyle. | Open Subtitles | عندما كنا متزوجين , كان لدي نمط حياة معين ,وانا احتاج وانا احتاج المال لكي احافط على هذا النمط |
I mean, i did when we were married. | Open Subtitles | أعني, لقد كنت أفعل ذلك عندما كنا متزوجين. |
I don't remember her being that flexible when we were married. | Open Subtitles | لم أتذكر بأنها كانت مرنة عندما كنا متزوجين |
Look, when we were married, we had a strict no presents policy, right? | Open Subtitles | أنظر , عندما تزوجنا , كان لدينا صرامة لا سياسة تقدم , أليس كذلك ؟ |
It's called "when we were married." Pretty, isn't it? | Open Subtitles | إنها تُدعى " عندما كُنا متزوجين " ، جميلة ، أليس كذلك ؟ |
We didn't sleep together much when we were married. | Open Subtitles | نحن لم ننم كثيراً سوية عندما كنا متزوّجين |