'When you are real you don't mind being hurt.'" | Open Subtitles | عندما تكون حقيقياً لن يضرك بأن تشعر بالألم |
You will leave school When you are 16, regardless. | Open Subtitles | سوف تترك المدرسة عندما تكون فى السادسة عشر |
- When you are in this state, all right? | Open Subtitles | عندما تكونين في هذه الولاية , حسنا ً؟ |
I cannot talk to you When you are like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتحدث إليكم عندما كنت مثل هذا. |
Why she would suddenly happen into your life When you are closer than ever to the truth. | Open Subtitles | بإنّها تحدث فجأة إلى حياتك عندما أنت أقرب أكثر من أي وقت مضى إلى الحقيقة. |
When you are 40 and in your sexual prime, he's gonna be, like, 77. | Open Subtitles | عندما تكوني في الـ40 ،في قمة شهوتك سيكون عمره، 77 تقريباً |
Everybody says we should not disturb you When you are alone! | Open Subtitles | الجميـع يقـول أنـّـه لا يجب أن نزعجك عندما تكون لوحـدك |
You can't go around being all nice, and friendly, and flirty with someone When you are clearly with someone else. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ أن تكون بهذا اللطف، والود وتتغزل بشخص ما عندما تكون بشكل واضح مَع شخص آخر |
You are never at your best When you are tired. | Open Subtitles | أنت لا تكون في أفضل حالاتك عندما تكون متعب |
I suggest you go from here When you are still care | Open Subtitles | أقترح عليك أن ترحل عندما تكون مازلت تحت الرعاية |
Um, When you are pregnant, you turn into a cross between creatures from our evolutionary past and a corpse. | Open Subtitles | عندما تكونين حامل ، تتحولين إلى خليط بين مخلوقات من ماضينا التطوري وجثة هامدة |
We know you, healing spirit, When you are with us. | Open Subtitles | نعرفكِ، أيتها الروح الشافية عندما تكونين معنا |
It will be hard to destroy us both, When you are without your head. | Open Subtitles | سيكون من الصعبِ عليكِ تدمير كلينا، عندما تكونين بدون رأسكِ. |
Look, When you are older and you understand your place in history, this will all have been worth it. | Open Subtitles | انظر، عندما كنت أقدم وتفهم مكانك في التاريخ، سيكون قد تم كل هذا يستحق كل هذا العناء. |
I mean, I know you don't know yet, but sometimes When you are a mom, you just need a little me time. | Open Subtitles | أعني، وأنا أعلم أنك لا أعرف حتى الآن، ولكن في بعض الأحيان عندما كنت أمي، تحتاج فقط لي قليلا الوقت. |
When you are young, you want your emotions to be like the ones you read about in books. | Open Subtitles | عندما كنت شابا، وتريد المشاعر الخاصة بك أن تكون مثل تلك التي تقرأ عنها في الكتب. |
I hate it when you're not with me and I love it When you are. | Open Subtitles | أنا أكره ذلك عندما أنت لست معي وأحبه عندما كنت. |
I can't spend more time at home lt's not that you're away a lot lt's that you're not here When you are | Open Subtitles | ليس الموضوع لعدم تواجدك بالبيت انت غير متواجدة حتى عندما تكوني هنا |
And after a month, you will have to be you all the time, including When you are on the phone. | Open Subtitles | وبعد في الشّهر، أنت سَ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أنتم جميعاً الوقتَ، بضمن ذلك متى أنت على الهاتف. |
I will kill you... When you are in sin... not When you are in prayer... | Open Subtitles | سأقتلك حينما تكون في الخطيئة ليس وأنت تصلّي |
When you are lanista, you shall also be faced with decisions grave of consequence. | Open Subtitles | عندما تصبح مشرفاً للمجالدين فسوف تواجه قراراتٍ ذات عواقب |
But When you are in that ring and the ref holds up your hand and those people cheer, | Open Subtitles | لكن حين تكون في الحلبة و يرفع الحكم يدك و هؤلاء الناس يهتفون |
When you are here, you have to speak English. All right? | Open Subtitles | بالإنجليزية ماري إيلينا حين تكونين هنا يجب أن تتكلمي الإنجليزية |
Your success is guaranteed When you are familiar with the culture of natives, respect their culture and use their rituals in line with your target. | UN | ويضمن لكم النجاح عندما تكونون على إلمام بثقافة السكان الأصليين وتحترمون ثقافتهم وتستخدمون شعائرهم بما يتفق مع هدفكم. |
You prefer him today, but When you are a young lady... and are turning all the heads in London, you may prefer the portrait. | Open Subtitles | إنك تفضلينه الآن ، لكن حين تصبحين شابة ، و ترين أكثر الرجال وسامة في لندن ،ربما ستفضلين لوحته |
You can't act as an expert witness in a case When you are also a victim. | Open Subtitles | لا يسعكِ التصرف كشاهد خبير في قضية حينما تكونين أيضاً ضحية بها |
The last time that I hinted at divorce, he threatened to kill me, and When you are as rich as he is, you can get away with it. | Open Subtitles | آخر مرة لمّحت فيها لأمر الطلاق هدد بقتلي وعندما تكون غنياً بقدره |
Ready When you are. | Open Subtitles | نحن جاهزون من بعدكَ |