when you start to threaten the dominant you're going to become and they'll do everything they can to destroy you. | Open Subtitles | عندما تبدأ بتهديد النموذج الإجتماعي السائد، سوف تصبح قوة لا يستهان بها، وسوف يفعلون كل ما بوسعهم لتدميرك. |
when you start to talk, it stops. Otherwise it doesn't stop. | Open Subtitles | عندما تبدأ بالكلام سيتوقف ما عدا ذلك فهو لن يتوقف |
when you start something, young man, you see it through. | Open Subtitles | عندما تبدأ شيئاً أيها الشاب ، يجب عليك إنهائه |
The players and fans say that you've been firm but fair, but what happens when you start penalizing these guys for the new contact violations? | Open Subtitles | يقول اللاعبون و المشجعون إنك كنت حازمة ولكن عادلة لكن ماذا سيحدث عندما تبدأين تغريم اللاعبين لمخالفات العراك الجديدة؟ |
It's when you start getting costumes and props that i get nervous. | Open Subtitles | الأمر حين تبدأ بالحصول على الملابس و الإحترام أصبح عصبية |
Just pay me back when you start making some money. | Open Subtitles | أعيديه لي عندما تبدئين في جني المال. |
You better think about that when you start asking the government for favors. | Open Subtitles | أنت أفضل تُفكّرُ بشأن ذلك عندما تَبْدأُ بالسُؤال الحكومة للحسناتِ. |
Hey, man, be careful when you start your car. | Open Subtitles | يا رجل، كن حذراً عندما تبدأ بتشغيل سيارتك |
when you start in the upper left-hand corner and read it from left to right, it's a prime number. | Open Subtitles | عندما تبدأ القراءة من الزاوية العليا من اليسار وتكمل القراءة من اليسار نحو اليمين، فهو عدد أولى. |
when you start going through these documents, these programs start dropping off the radar screen. | Open Subtitles | عندما تبدأ بتفحص هذه الوثائق، تبدأ هذه البرامج بأن تصبح غامضة. |
So, when you start listing things for the pro column, let me know. | Open Subtitles | أذن , عندما تبدأ للأستماع للأشياء من مقالات المحترفين, دعني أعلم |
when you start losing support from people who count in this town, you might end up very lonely indeed. | Open Subtitles | عندما تبدأ في فقدان الدعم من الناس في هذه المدينة فقد ينتهي بك المطاف وحيداً، هل تعي هذا ؟ |
'cause when you start to get all tangled up in here, you know, that's when, I mean, it can just paralyze you. | Open Subtitles | لأنه عندما تبدأ الأمور تتعقد هنا حينها ستعلم أنها قد تعيقك |
But when you start to chop it up, deconstruct it, you stop hearing it. | Open Subtitles | ولكن عندما تبدأ لختم عنه، و تفكيك ذلك، هل نتوقف عن سماع ذلك. |
It's all perfectly routine when you start your-- your own business. | Open Subtitles | الأمر يصبح روتيني تماماً... عندما تبدأ... عملك التجاري الخاص بك. |
It's about our DNA. I mean, when you start out, there's this surge of magic. | Open Subtitles | أعني، عندما تبدأ هناك ذاك البريق من السحر |
Well, I was gonna take you to a nice restaurant, but I know how difficult it is to dine out when you start a new program. | Open Subtitles | حسناً، كُنت أريد أخذكِ لمطعم لطيف لكن اعرف كم صعب سوف يكون تناول العشاء خارجاً عندما تبدأين برنامج جديد |
You spend a year searching for the perfect donor, and you find someone that's anonymous and perfect, but when you start looking for a surrogate you ask the runaway in your guest house. | Open Subtitles | أنّكِ تقضين عامًا تبحثين عن متبرعة مثالية وتجدين شخص مجهول ومثالي لكن عندما تبدأين في البحث عن بديلة، |
Well, I don't want to, you know, miss any of the details, and over the years, I've-I've kind of learned to tune you out when you start talking. | Open Subtitles | حسناً , لا أريد أن , كما تعلمين يفوتني أيَّ من التفاصيل على مدار اسنوات تعلمت نوعاً ما أن لا أكترث عندما تبدأين الكلام |
But you can't leave when you start to lose. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع المغادرة حين تبدأ بالخسارة |
That's what happens when you start interfering. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تبدئين بالتدخل |
You would think that there will be sadness... when you start to pull away from Earth. | Open Subtitles | ستعتقد بأنه سيكون هناك حزن. عندما تَبْدأُ بالإبتعاد من الأرضِ. |
when you start robbing every day, you end up getting caught. | Open Subtitles | حينما تبدأ بالسّرقة كلّ يومٍ، فسينتهي بك المطاف في السّجن |