Moments such as this one, where we can bring together, confront and harmonize our visions of development, are fundamental contributions to that process. | UN | ولحظات مثل هذه اللحظة، حيث يمكننا أن نجمع رؤانا للتنمية ونواجهها ونوائم في ما بينها تشكل مساهمات رئيسية في تلك العملية. |
His summer palace, where we can meet as nomads on Mongol soil. | Open Subtitles | في قصره الصيفي، حيث يمكننا إن نتقابل كبدو على ارض مغولية. |
This is the last place where we can make a fortune | Open Subtitles | هذا المكان الأخير حيث يمكننا أن نحصل على ثروة طائلة |
No, I know where we can get money, yeah. | Open Subtitles | لا، أعرف أين يمكننا الحصول على المال، نعم. |
We're trying to put them in a position where we can use the resources we have to protect them. | Open Subtitles | نحن نحاول وضعهم في موضع حيث نستطيع استعمال نفوذنا لحمايتهم |
Any of you know where we can find sean graham? | Open Subtitles | هل يعرف أحدكم أين يمكن أن نجد شين غراهام؟ |
This is the only place where we can live, and die. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد حيث يمكننا أن نعيش ، ونموت |
No. He's safer here where we can watch out for him. | Open Subtitles | لا، إنه أكثر أماناً هنا حيث يمكننا أن نعتني به |
where we can eat pizza, or pretend to eat pizza, where we can be human for, like, just an hour or 2. | Open Subtitles | حيث نستيطع ان نأكل بيتزا او نتظاهر اننا نأكل بيتزا حيث يمكننا ان نكون بشراً لما يقارب ساعة او ساعتين |
Unless there is an island where we can be a little alone, | Open Subtitles | ما لم يكن هناك جزيرة حيث يمكننا أن نكون قليلا وحدها، |
First, Suk-chang finds the right building where we can work in. | Open Subtitles | اولا, على سوك تشانغ ايجاد البناء المناسب حيث يمكننا العمل. |
And if they're too pricy, is there some sort of hole-in-the-fence situation where we can watch for free? | Open Subtitles | وإذا كانوا غاليين جداً، هل هناك أي نوع من الفتحات في السياج حيث يمكننا المشاهدة مجاناً؟ |
Hey, you know where we can score some pollen around here? | Open Subtitles | مهلا، أنت تعرف أين يمكننا تسجيل بعض حبوب اللقاح هنا؟ |
Do you know where we can find these clowns? | Open Subtitles | هل تعرف أين يمكننا أن نجد هؤلاء المهرجين؟ |
We'll cross into Poland and then make our way to Canada, America, where we can tell the world what Stalin is doing to the people of Ukraine. | Open Subtitles | سنعبر إلى بولندا ومن بعدها نرحل إلى كندا، أميركا، حيث نستطيع أن نقول للعالم ماذا يفعل ستالين بشعب اوكرانيا |
He say, he'd give us the name or where we can find him but he want 50 bucks. | Open Subtitles | قال أنه سيعطينا الأسم و أين يمكن أن نجده لكنه يريد 50 دولار |
I think I know where we can get it. | Open Subtitles | أعتقد بأني أعرف من أين نستطيع الحصول عليهم |
Mrs. Crane, do you know where we can find your son? | Open Subtitles | السيدة رافعة , هل تعرف حيث يمكن أن نجد ابنك؟ |
You know where we can get something to eat? Uh, yeah, yeah. | Open Subtitles | مرحبا صاح اتعرف اين يمكننا الحصول على شيئ ناكله يا اخي؟ |
I just mean that I want him where we can see him. | Open Subtitles | أعنيفقطأننيأريده.. حيث يمكنني رؤيته، حيث نجلس، أمامنا. |
Well, then allow me to try and corrupt you a little later at my place, where we can finally have some alone time. | Open Subtitles | في آخر الليل في شقتي، حيث يُمكننا أخيراً الحصول على بعض الوقت على إنفراد. |
Yet, there are some areas where we can all agree. | UN | ومع ذلك، هناك بعض المجالات التي يمكننا أن نتفق جميعا عليها. |
We should, however, be willing to acknowledge it if we reach a point in the discussions where we can make no further progress on particular issues. | UN | وإذا ما وصلنا في مناقشاتنا إلى مرحلة لا يمكننا فيها إحراز أي تقدم إضافي بشأن مسائل محددة، فعلينا عندئذ أن نقرّ بذلك. |
Do you know where we can find him to talk with him, sir? | Open Subtitles | تعرف أين نحن يمكن أن نجده للكلام معه، سيد؟ |
The General Assembly is the only forum where we can tackle many of those issues comprehensively. | UN | والجمعية العامة هي المحفل الوحيد الذي يمكننا فيه تناول العديد من تلك المسائل بصورة شاملة. |
Do you know where we can find that man? | Open Subtitles | هل تعلم اين يمكن ان نجد هذا الرجل؟ |
- Let's go. - Hands where we can see'em. | Open Subtitles | ــ هيا بنا ــ ضع يديك حيث أستطيع أن أراها |