Who are we to tell anyone what they can or can't do? | Open Subtitles | من نحن لنخبره أحداً بما يمكنه فعله و ما لا يمكنه؟ |
Who are we to place limits on what that can accomplish? | Open Subtitles | من نحن لكي نضع حدود على ما يمكن تحقيقه ؟ |
Who are we to judge how someone on another planet lives? | Open Subtitles | من نحن لنحكم علي حياة شخص في حياة كوكب اخر؟ |
You may ask Who are we to make these decisions. | Open Subtitles | ربما تتسائلون من نكون نحن لنتخذ مثل هذا القرار. |
Understanding,unconditional love,family,trust-- Who are we to deny anyone that? | Open Subtitles | التفهم، الحب العائله والثقه من نحن لننكر ذلك؟ |
Wait, I'm so confused. Who are we talking about? | Open Subtitles | .مهلاً، أنا مشوشة للغاية عن من نحن نتحدث؟ |
If two consenting adults want to fall in love, Who are we to judge? | Open Subtitles | إذا شخصين بالغين وقعا في الحب برغبتهما من نحن لنحكم؟ |
Who are we to tell somebody what they can and can't believe in? | Open Subtitles | من نحن لنقول لشخص ما ما الذي تعتقد فيه ولا تعتقد فيه؟ |
Who are we if we don't have pledges to torture and make do stuff for us? | Open Subtitles | من نحن إن لم يكن لدينا .. عبيداً نُعذّبهم ونجعلهم يفعلون الأشياء من أجلنا؟ |
Who are we to tell the children what to learn and when? | Open Subtitles | من نحن لنجبر الأطفال على ماذا يتعلمون ومتى؟ |
I mean, if I'm too pretty to be single and your body is a work of art, then Who are we to tell people that they're wrong? | Open Subtitles | أعني ، إذا كنت اجمل من أكون عازبة و جسدك هو فن إذاً من نحن لنقول للناس أنهم مخطئون ؟ |
Seems odd to me that a courtesy and a nod from the throne can turn you from a girl into a woman but Who are we to argue? | Open Subtitles | يبدو غريبا لي أن المجاملة والإيماءةمنالعرش، يمكن أن تحولك من فتاة إلى امرأة ولكن من نحن لنناقش ذلك؟ |
So then Who are we to tell these kids that they can't have a drink? | Open Subtitles | أذن من نحن حتى نقول لهولاء لا يمكنكم الشرب؟ |
If he wishes to swim in dangerous waters, Who are we to deny him? | Open Subtitles | اذا كانت رغبته ان يسبح في المياه الخطره من نحن لنمنعه من ذلك؟ |
I ask you, in this world of intolerance and prejudice, Who are we to condemn them? | Open Subtitles | وانا اسئلك ونحن في هذا العالم المتعصب من نحن لنوقفهم؟ |
I mean it! If the guy wants to go rogue, Who are we to stop him? | Open Subtitles | انا اعنى ذلك اذا هذا الرجل يريد ان يراوغ من نحن لكى نوقفه ؟ |
If history doesn't care that our degenerate friend, Fry is his own grandfather, Who are we to judge? | Open Subtitles | إذا كان التاريخ لا يهتم أن صديقنا المنحط فراي هو جد نفسه إذاً من نحن حتى نحكم عليه ؟ |
Well, if Ethel wants to be part of her son's life, even a little part, Who are we to stand in her way? | Open Subtitles | حسناً، إذا كانت تُريد "إيثيل" أن تكون جزءاً من حياةِ إبنها، حتى ولو بجزءٍ صغير من نكون نحن لنقف في طريقها؟ |
Who are we to decide that they're meant to be witches? | Open Subtitles | مَنْ نحن لنقرر بأنهنَّ يجب أن يكُنَّ ساحرات؟ |
But under the circumstances, Who are we to quibble? | Open Subtitles | .ولكن تحت هذه الضروف, فمن نحن لنُماكح ؟ |
Who are we to question who's on the list and who's not? | Open Subtitles | ومن نحن لنتساءل عمّن يوجد بالقائمة من عدمه؟ |
Well, Who are we to say that madness is a curse? | Open Subtitles | حسناً، من نحنُ لنقول أن الجنون لعنةٌ؟ |
Who are we to trust, if not our family? | Open Subtitles | من الذي نحن نثق به, إن لم يكن عائلتنا؟ |
Look, I mean, Who are we hurting anyway? | Open Subtitles | نظرة، أعني الذين نحن يضر على أية حال؟ |
Who are we human beings to doubt even the least little bit? | Open Subtitles | و الذين هم نحن البشر لا يجب أن نتطرق الي الشك |