Hey, Why do you keep going off the subject? | Open Subtitles | مهلا, لماذا تستمر في الخروج عن الموضوع ؟ |
But you, Why do you keep wearing my underwear? | Open Subtitles | لكن الأن، لماذا تستمر فى إرتداء ملابسي الداخليه؟ |
- No, I don't. - Why do you keep lying to yourself? | Open Subtitles | لا , لست كذلك لماذا تستمرين في الكذب علي نفسك ؟ |
Why do you keep asking me about three years ago? | Open Subtitles | لماذا تواصل سؤالي بخصوص ال 3 سنوات الماضية |
- You said, "Let's get lunch." - Why do you keep putting? | Open Subtitles | ـ لقد قلت لنذهب و نحصل عل الغداء ـ لم تستمر في الضغظ |
Why do you keep making me share secrets with the secretary office! | Open Subtitles | لما تستمر بصنع اسرار بينى وبين السكرتير؟ |
Why do you keep asking me to qualify my conclusions? | Open Subtitles | لماذا تستمر في سؤالي حول مدى صحة استنتاجاتي ؟ |
Why do you keep saying that like it makes it better? | Open Subtitles | لماذا تستمر بترديد هذا وكأنه يُحسّن من الأمر؟ |
- Why do you keep doing this to me? | Open Subtitles | - لماذا تستمر في القيام بذلك بالنسبة لي؟ |
Then Why do you keep pushing when you already know my answer? | Open Subtitles | اذا لماذا تستمر في هذا طالما تعرف اجابتي بالفعل ؟ |
Not even a younger version. Why do you keep saying that? | Open Subtitles | ليس حتى النسخة المصغّرة مني لماذا تستمر بقول هذا؟ |
- Why do you keep looking over at the bar? - Oh, I'm looking for Wade. | Open Subtitles | لماذا تستمر بمراقبة البار اوه انا ابحث عن وايد |
Why do you keep flushing Mommy and Daddy's things down the toilet? | Open Subtitles | لماذا تستمرين بطرد أشياء والدك ووالدتك أسفل المرحاض ؟ |
If it's such a close relationship, Why do you keep ignoring her calls? | Open Subtitles | إذا كانت العلاقة قريبة لماذا تستمرين في تجاهل مكالمتها؟ |
Why do you keep doing this, Mom? | Open Subtitles | لماذا تستمرين في القيام بهذه الأمور يا أمي ؟ |
Why do you keep asking when you know the answer is going to be no? | Open Subtitles | لماذا تواصل سؤالي و أنت تعلمُ بإن الإجابة ستكون بالنفي؟ |
Why do you keep bringing that up? | Open Subtitles | لماذا تواصل ذكر ذلك؟ لقد أكتفيت من ذكر ذلك. |
Why do you keep coming here, anyway? Because this is my home. | Open Subtitles | لم تستمر بالقدوم الى هنا على اية حال لان هذا هو منزلي. |
You should probably be charming just in case. Bu-bu-bu-bah. Why do you keep trying to get me to be nice to strangers? | Open Subtitles | ربما يجب أن تكوني لطيفه فقط للاحتياط لماذا تواصلين المحاوله لجعلي |
Why do you keep your identity a secret, even from the woman you love? | Open Subtitles | لماذا تبقي هويتك سراً حتى من المرأة التي تحب ؟ |
Since you said we're both working for law enforcement, Why do you keep beating around the bush? | Open Subtitles | طالما قلت بأنّ كِلانا يعمل لتطبيق القانون، لماذا تستمرّ بالخروج عن الموضوع؟ |
It's all your fault! Why do you keep coming here? | Open Subtitles | كل هذا خطؤك , لمَ تستمرين بالمجيء إلى هنا؟ |
Why do you keep talking about a dead person? | Open Subtitles | لما تواصل التكلم عن واحدة ميته بهذه الشكل البائس ؟ |
I've been meaning to ask you. Why do you keep that eel? | Open Subtitles | أريد أن أسألك لماذا تحتفظ بهذا الأنقليس؟ |
Why do you keep trying to date supermodels? | Open Subtitles | لماذا تظل محاولاً أن تقوم بمواعدة عارضات الأزياء ؟ |
Why do you keep showing up on my crime scenes? | Open Subtitles | لمَ تستمرّ بالظهور في مسرح الجرائم؟ |
Why do you keep getting him? | Open Subtitles | أود مشاهدة ذلك. لماذا تبقى مع ذاك الرجل؟ |
But Why do you keep doing this to yourself? | Open Subtitles | لماذا تستمري في فعل ذلك بنفسك؟ إنظري لنفسك |