Uh, I'm still not sure why you're yelling at us, Teddy. | Open Subtitles | أه، ما زلت غير متأكد لماذا أنت تصرخ علينا، تيدي. |
So are you gonna tell me why you're here this time? | Open Subtitles | إذا هل ستخبرني لماذا أنت هنا في هذا الوقت ؟ |
I know why you're here, but I don't know why I was considered for such an assignment. | Open Subtitles | انا اعلم سبب وجودك هنا اما الذى لااعرفة هو سبب اعتبارى معين فى ذالك العمل |
So you gonna tell me why you're so happy, man? | Open Subtitles | اذا , هل ستخبرني لماذا انت سعيد لهذه الدرجه؟ |
- Maybe this is why you're up all night. | Open Subtitles | ربما هذا هو السبب أنت مستيقظين طوال الليل. |
I think I know why you're interested in all this. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف لماذا كنت مهتما في كل هذا. |
I understand why you're afraid of me. It just makes me sad. | Open Subtitles | انا اتفهم لما أنت تشعر بالخوف مني إنما يجعلني ذلك تعيسة |
I mean do you know why you're here, now, in the laundry? | Open Subtitles | بل أعني لماذا أنت هنا الان , في غرفة الغسيل ؟ |
I know why you're here, but Varrick broke our laws. | Open Subtitles | أنا أعرف لماذا أنت هنا، ولكن فاريك كسر قوانيننا. |
Tell me again why you're not doing this debate. | Open Subtitles | أخبريني ثانية لماذا أنت لا تقومين بهذا النقاش |
Have you even asked yourself why you're in this? | Open Subtitles | هل سألتك نفسك حتّى: لماذا أنت بهذا السباق؟ |
Is that why you're here, boss-- to compare home furnishings? | Open Subtitles | هل هذا سبب وجودك هنا أيها الرئيس.. لمقارنة الأثاث؟ |
As much as I enjoy listening to defence attorneys kiss ass for plea deals, it's not why you're here. | Open Subtitles | بقدر ما أنا أستمتع بسماع محامو الدفاع ,يترجوني من أجل عقد صفقة هذا ليس سبب وجودك هنا |
I think we both really know why you're coming around. | Open Subtitles | أعتقد أن كلانا يعرف حقا لماذا انت في الجوار |
The Most Dangerous Game. That's why you're here, isn't it? | Open Subtitles | اللعبة الأكثر خطورة لهذا السبب أنت هنا، أليس كذلك؟ |
I wanna know why you're attacking the transport ships? | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا كنت مهاجمة سفن النقل؟ |
I don't know why you're here or what you want to verify. | Open Subtitles | لا أعرف لما أنت هنا أو مماذا تريدين أن تتأكدي |
I don't know why you're asking me these questions. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا أنت سُؤالي هذه الأسئلةِ. |
In your own words, can you tell me why you're here? | Open Subtitles | في كلماتك الخاصة ,هل يمكنك أن تخبرني لم أنت هنا؟ |
- That's why you're leaving now. - But I can't leave now. | Open Subtitles | ـ لهذا أنت سترحلي الآن ـ لكني لا أستطيع الرحيل الآن |
Is that why you're stuck here and not at the front? | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنك عالقة هنا وليس في الجبهة؟ |
Bonnie, I do not understand why you're so threatened by this. | Open Subtitles | بوني، أنا لا أفهم لماذا أنتِ تشعرين بالتهديد من ذلك |
But why you're in trouble, that's a whole other matter. | Open Subtitles | لمَ أنت تثير المشاكل ؟ هذي هي كل المسألة. |
Well, this is why you're in school- to practice stuff. | Open Subtitles | حسنا، وهذا هو السبب كنت في المدرسة لممارسة الاشياء. |
I have no idea why you're happy, but it is great! | Open Subtitles | لا أملك ادنى فكرة لما انت سعيدة لكن هذا عظيم |
I don't wanna know why you're better at this than me. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}لست أودّ أن أعلم لمَ أنتِ أفضل منّي بهذا. |