I wish we had the chance to... do it over again. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدينا فرصة لنحظى بوقتٌ مثلهُ من جديد |
I wish we could spend time together, just us. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا نقضي وقتاً لوحدنا أنا وأنت |
wish we could say the same, and it's Director Danvers. | Open Subtitles | أتمنى أننا يمكن أن نقول الشيء نفسه، ومدير دانفرس. |
We both served, we both saw some things we wish we hadn't. | Open Subtitles | فكلينا خدمنا في الجيش, وكلينا رأينا أموراً نتمنى لو لم نراها |
I wish we had that mouse with the long hair. | Open Subtitles | اتمنى لو كان معنا ذلك الفأر ذو الشعر الطويل |
(ADDY WHISPERS) I just I just wish we'd hear from somebody. | Open Subtitles | أنا فقط أنا فقط أَتمنّى بأنّنا نَسْمعُ مِنْ شخص ما. |
God, I wish we could stay like this forever. | Open Subtitles | الله، وأتمنى أننا يمكن أن تبقى مثل هذه إلى الأبد. |
I wish we could say the same about you, baby. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكننا القول نفس الشيء عنك يا عزيزي |
I wish we were meeting under better circumstances, Mr. President. | Open Subtitles | أتمنى لو نكون إجتمعنا في ظروف أفضل، سيدي الرئيس |
You know, sometimes I wish we had normal-people problems. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى لو كانت مشاكلنا كمشاكل الناس العاديين |
Yeah. I just wish we could help him somehow. | Open Subtitles | أجل، أتمنى لو كنا نستطيع مساعدته بطريقة ما |
Wow. I wish we knew that before we got it. | Open Subtitles | لكم كنت أتمنى أننا عرفنا ذلك قبل الحصول عليه |
It feels like deep down, you wish we never would've met. | Open Subtitles | يبدو وكأنه عميق، كنت أتمنى أننا لن التقى. |
We wish we could bear the pain for them, but we can't. | Open Subtitles | نتمنى لو يمكننا تحمل الألم عنهم ، ولكن لا يمكننا ذلك. |
It's one of those things we wish we could disinvent. | Open Subtitles | إنه من الأمور التي نتمنى لو أننا لم نكتشفها |
wish we had a beer. Don't you wish you had a beer? | Open Subtitles | اتمنى لو لدينا بيرة هل تتمنى لو ان لدينا بيرة ؟ |
I wish we knew Jodi was pregnant before the accident so at least she could remember that. | Open Subtitles | اتمنى لو كنا نعرف ان جودي حامل قبل تعرضها للحادث على الأقل ستتذكر انها حامل |
I wish we weren't bound by these prejudices, but, unfortunately... | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّنا لَمْ نُرتْبَطْ بهؤلاء الإجحاف لكن لسوء الحظ |
I wish we could go looking for your father. | Open Subtitles | وأتمنى أننا يمكن أن تذهب تبحث عن والدك. |
wish we'd never helped him in the first place. | Open Subtitles | أتمنى بأننا لم نساعده قط في المقام الأول |
I wish we could stay here till tomorrow morning. | Open Subtitles | أتمنّى لو استطعنا البقاء هنا حتى صباح الغد |
wish we could join you guys. | Open Subtitles | تمنّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَلتحقَ بكم الرجالَ. |
wish we could find a way out of here. | Open Subtitles | اتمنى اننا يمكن ان نجد وسيلة للخروج من هنا |
You ever wish we would've just taken the settlement? | Open Subtitles | ألم تتمنى لو أننا قبلنا بالتسوية وحسب؟ |
- I wish we were like everyone else. | Open Subtitles | ــ أتمنى إننا كنا مثل الأخرين ؟ |
I wish we'd known each other then. | Open Subtitles | تمنيت لو أننا عرفنا بعضنا |
We wish we could, but we've got such a full house. | Open Subtitles | نتمنّى أننا نستطيع، لكنّ منزلنا ممتليء تماماً. |