Briefings with CSOs and the secretariat to be organized periodically | UN | تنظيم اجتماعات إعلامية دورية مع منظمات المجتمع المدني والأمانة |
In addition, UNICEF regularly collaborates with CSOs to prepare for and respond to emergencies. | UN | وفضلاً عن ذلك، تتعاون اليونيسيف بشكل منتظم مع منظمات المجتمع المدني للتأهب للطوارئ والاستجابة لها. |
UNICEF also works with CSOs for provision of health services. | UN | وتعمل اليونيسيف أيضا مع منظمات المجتمع المدني لتوفير الخدمات الصحية. |
Increased willingness of the government in working with CSOs | UN | زيادة رغبة الحكومة في العمل مع منظمات المجتمع المدني |
Increased interest of donors in working with CSOs | UN | زيادة اهتمام الجهات المانحة بالعمل مع منظمات المجتمع المدني |
Increased networking and collaboration opportunities with CSOs | UN | زيادة فرص التواصل والتعاون مع منظمات المجتمع المدني |
The Public Symposiums (PS) of 2009 and 2010, and the Global Forum on Commodities (GFC) provided opportunities to enhance its work with CSOs and the private sector. | UN | الندوات العامة المعقودة في عام 2009 وعام 2010، والمنتدى العالمي بشأن السلع الأساسية أتاحت فرصا لتعزيز عمل الأونكتاد مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص. |
Noting with appreciation the wide consultations conducted with CSOs in order to include their input in establishing the revised procedures for their participation in UNCCD process and events, | UN | وإذ يلاحظ مع التقدير المشاورات الواسعة التي جرت مع منظمات المجتمع المدني من أجل إدراج مساهماتها لدى وضع الإجراءات المنقحة لمشاركتها في عمليات وفعاليات الاتفاقية، |
UNICEF is also developing partnerships with CSOs and both national and international NGOs. | UN | وتقوم اليونيسيف أيضا بإقامة شراكات مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية. |
Democratic governance initiatives with CSOs were especially high in the Europe and CIS region. | UN | وكانت مبادرات الحكم الديمقراطي مع منظمات المجتمع المدني مرتفعة بشكل خاص في منطقة أوروبا وكومنولث الدول المستقلة. |
UNDP is increasingly institutionalizing partnerships with CSOs at all levels. | UN | ويعمل البرنامج الإنمائي على زيادة الطابع المؤسسي لشراكاته مع منظمات المجتمع المدني على كافة المستويات. |
In the view of CEB, collaboration with CSOs must be geared to clear operational and programmatic objectives. | UN | ويرى مجلس الرؤساء التنفيذيين أن التعاون مع منظمات المجتمع المدني يجب أن يوجه نحو أهداف تشغيلية وبرنامجية واضحة. |
Since her appointment, the Independent Expert has participated in several discussions and undertaken consultations with CSOs in Geneva and elsewhere. | UN | وشاركت الخبيرة المستقلة، منذ تعيينها، في عدة مناقشات ومشاورات مع منظمات المجتمع المدني في جنيف وفي غيرها من المدن. |
ARCE Conduct awareness-raising campaigns jointly with CSOs in developed countries on the role of women in drylands | UN | شن حملات توعية بالاشتراك مع منظمات المجتمع المدني في البلدان المتقدمة بشأن دور المرأة في الأراضي الجافة |
86. The BiH institutions have very good cooperation with CSOs. | UN | 86- وتتعاون مؤسسات البوسنة والهرسك تعاوناً جيداً مع منظمات المجتمع المدني. |
The practice of the Committee has been to provide a time slot in its programme of work for a public informal meeting with CSOs on the first day of the session. | UN | وجرت العادة أن تخصص اللجنة حيزاً زمنياً من برنامج عملها للاجتماع غير الرسمي العلني مع منظمات المجتمع المدني في اليوم الأول من الدورة. |
There is an ongoing consultative process with CSOs on the integration of the provisions of the Bill in their awareness-raising activities particularly on gender based violence. | UN | وهناك عملية تشاورية جارية مع منظمات المجتمع المدني بشأن إدماج أحكام مشروع القانون في أنشطتها التوعوية، لا سيما المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس. |
OGEGRC realised permanent cooperation with CSOs that promote female entrepreneurship and the position of women in the labour market. | UN | ويتعاون مكتب حكومة جمهورية كرواتيا للمساواة بين الجنسين دائماً مع منظمات المجتمع المدني التي تعزز مباشرة النساء للأعمال ووضع المرأة في سوق العمل. |
GM: Information-sharing and dialogues with CSOs and the private sector, businesses and the financial industry on financing for SLM | UN | الآلية العالمية: تبادل المعلومات والتحاور مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص والأعمال التجارية والقطاع المالي بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي |
Increasing the effectiveness of partnerships and coordination with CSOs and other partners is cited in several evaluations. | UN | 86 - ويستشهد في عدة تقييمات بزيادة فعالية الشراكات والتنسيق مع منظمات المجتمع المدني والشركاء الآخرين. |
See also Chapter III on linkages with CSOs. VIII. Article 8 | UN | انظر أيضا ' ثالثا` في موضوع الاتصال بمنظمات المجتمع المدني. |