"with csos" - Translation from English to Arabic

    • مع منظمات المجتمع المدني
        
    • بمنظمات المجتمع المدني
        
    Briefings with CSOs and the secretariat to be organized periodically UN تنظيم اجتماعات إعلامية دورية مع منظمات المجتمع المدني والأمانة
    In addition, UNICEF regularly collaborates with CSOs to prepare for and respond to emergencies. UN وفضلاً عن ذلك، تتعاون اليونيسيف بشكل منتظم مع منظمات المجتمع المدني للتأهب للطوارئ والاستجابة لها.
    UNICEF also works with CSOs for provision of health services. UN وتعمل اليونيسيف أيضا مع منظمات المجتمع المدني لتوفير الخدمات الصحية.
    Increased willingness of the government in working with CSOs UN زيادة رغبة الحكومة في العمل مع منظمات المجتمع المدني
    Increased interest of donors in working with CSOs UN زيادة اهتمام الجهات المانحة بالعمل مع منظمات المجتمع المدني
    Increased networking and collaboration opportunities with CSOs UN زيادة فرص التواصل والتعاون مع منظمات المجتمع المدني
    The Public Symposiums (PS) of 2009 and 2010, and the Global Forum on Commodities (GFC) provided opportunities to enhance its work with CSOs and the private sector. UN الندوات العامة المعقودة في عام 2009 وعام 2010، والمنتدى العالمي بشأن السلع الأساسية أتاحت فرصا لتعزيز عمل الأونكتاد مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Noting with appreciation the wide consultations conducted with CSOs in order to include their input in establishing the revised procedures for their participation in UNCCD process and events, UN وإذ يلاحظ مع التقدير المشاورات الواسعة التي جرت مع منظمات المجتمع المدني من أجل إدراج مساهماتها لدى وضع الإجراءات المنقحة لمشاركتها في عمليات وفعاليات الاتفاقية،
    UNICEF is also developing partnerships with CSOs and both national and international NGOs. UN وتقوم اليونيسيف أيضا بإقامة شراكات مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية.
    Democratic governance initiatives with CSOs were especially high in the Europe and CIS region. UN وكانت مبادرات الحكم الديمقراطي مع منظمات المجتمع المدني مرتفعة بشكل خاص في منطقة أوروبا وكومنولث الدول المستقلة.
    UNDP is increasingly institutionalizing partnerships with CSOs at all levels. UN ويعمل البرنامج الإنمائي على زيادة الطابع المؤسسي لشراكاته مع منظمات المجتمع المدني على كافة المستويات.
    In the view of CEB, collaboration with CSOs must be geared to clear operational and programmatic objectives. UN ويرى مجلس الرؤساء التنفيذيين أن التعاون مع منظمات المجتمع المدني يجب أن يوجه نحو أهداف تشغيلية وبرنامجية واضحة.
    Since her appointment, the Independent Expert has participated in several discussions and undertaken consultations with CSOs in Geneva and elsewhere. UN وشاركت الخبيرة المستقلة، منذ تعيينها، في عدة مناقشات ومشاورات مع منظمات المجتمع المدني في جنيف وفي غيرها من المدن.
    ARCE Conduct awareness-raising campaigns jointly with CSOs in developed countries on the role of women in drylands UN شن حملات توعية بالاشتراك مع منظمات المجتمع المدني في البلدان المتقدمة بشأن دور المرأة في الأراضي الجافة
    86. The BiH institutions have very good cooperation with CSOs. UN 86- وتتعاون مؤسسات البوسنة والهرسك تعاوناً جيداً مع منظمات المجتمع المدني.
    The practice of the Committee has been to provide a time slot in its programme of work for a public informal meeting with CSOs on the first day of the session. UN وجرت العادة أن تخصص اللجنة حيزاً زمنياً من برنامج عملها للاجتماع غير الرسمي العلني مع منظمات المجتمع المدني في اليوم الأول من الدورة.
    There is an ongoing consultative process with CSOs on the integration of the provisions of the Bill in their awareness-raising activities particularly on gender based violence. UN وهناك عملية تشاورية جارية مع منظمات المجتمع المدني بشأن إدماج أحكام مشروع القانون في أنشطتها التوعوية، لا سيما المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس.
    OGEGRC realised permanent cooperation with CSOs that promote female entrepreneurship and the position of women in the labour market. UN ويتعاون مكتب حكومة جمهورية كرواتيا للمساواة بين الجنسين دائماً مع منظمات المجتمع المدني التي تعزز مباشرة النساء للأعمال ووضع المرأة في سوق العمل.
    GM: Information-sharing and dialogues with CSOs and the private sector, businesses and the financial industry on financing for SLM UN الآلية العالمية: تبادل المعلومات والتحاور مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص والأعمال التجارية والقطاع المالي بشأن تمويل الإدارة المستدامة للأراضي
    Increasing the effectiveness of partnerships and coordination with CSOs and other partners is cited in several evaluations. UN 86 - ويستشهد في عدة تقييمات بزيادة فعالية الشراكات والتنسيق مع منظمات المجتمع المدني والشركاء الآخرين.
    See also Chapter III on linkages with CSOs. VIII. Article 8 UN انظر أيضا ' ثالثا` في موضوع الاتصال بمنظمات المجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more