ويكيبيديا

    "with him on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معه في
        
    • معه على
        
    • معه بشأن
        
    • معه فى
        
    • معه يوم
        
    • مَعه على
        
    • معه حول
        
    Whoa, whoa, whoa, you said you'd go out with him on Valentine's? Open Subtitles مهلاً ، مهلاً وافقتي على الخروج معه في يوم عيد الحب؟
    This information was verified by Moses Baryee during the Panel’s interview with him on 5 October 2012. UN وقد أكد هذه المعلومات موزيس باريي خلال مقابلة الفريق معه في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    And they've never lost game with him on the sidelines. Open Subtitles وهم لم يخسروا مباراة معه على الخطوط الجانبية أبداً
    Well, I never got that far with him on the boat. Open Subtitles حسنا، أنا لم يحصل ذلك بكثير معه على متن القارب.
    CARICOM looks forward to working with him on this most important issue. UN وتتطلع الجماعة الكاريبية إلى العمل معه بشأن هذه المسألة البالغة الأهمية.
    They also pledged to continue to work closely with him on outstanding issues during the remainder of his term. UN وتعهدت أيضا بمواصلة التعاون الوثيق معه بشأن المسائل المعلقة خلال المدة المتبقية من فترة توليه منصبه.
    with him on the outside and your Intel from the inside, we'll know all Heart's weak spots. Open Subtitles معه في الخارج و إنتيل من الداخل، سنعرف كل بقع ضعيفة القلب.
    She's probably working with him on this side, too. Open Subtitles هي على الأرجح تعمل معه في هذا الجانب أيضا
    The Pentagon has asked for us to work with him on this matter. Open Subtitles وقد طلبت وزارة الدفاع الامريكية بالنسبة لنا للعمل معه في هذا الشأن.
    I worked with him on an abduction of a child in the southern Utah desert. Open Subtitles عملت معه في قضية إختطاف طفل في صحراء يوتا الجنوبية
    Give us the number to his burner, and let's see if he's got it with him on his fishing trip. Open Subtitles أعطنا رقمه المحترق , لنرى من أحضر معه في الرحلة
    I worked with him on the World War I memorial in St Louis. Open Subtitles عملت معه في الحرب العالمية الأولى نصب تذكاري في سانت لويس.
    Australia agrees with him on the vital need to elevate and to mainstream consideration of human rights in the United Nations system and looks forward to further discussions on that. UN وتتفق استراليا معه على الحاجة الماسة إلى إعلاء مكانة حقوق الإنسان وتعميم النظر فيها في منظومة الأمم المتحدة وتتطلع إلى إجراء مزيد من المناقشات في هذا الشأن.
    I feel like I've made a connection with him on some level and that he might tell me where he was being kept, where the other children are being held. Open Subtitles أشعر بأنني أتواصل معه على مستوى مُعين وقد يُخبرني بمكان إختطافه
    I talked with him on the phone about coming to the White House. Open Subtitles أنا أتحدث معه على الهاتف بخصوص قدومه للبيت الأبيض
    And they're working with him on his next one too, right? Open Subtitles ويعملون معه على كتابه القادم أيضاً، صحيح؟
    The Security Council expressed its readiness to work with him on this matter. UN وأبدى مجلس الأمن استعداده للعمل معه بشأن هذه المسألة.
    In that regard, my delegation looks forward to the President's leadership and to closely cooperating with him on the priority issues he has identified. UN وفي هذا الصدد، يتطلع وفدي إلى قيادة الرئيس وإلى التعاون عن كثب معه بشأن المسائل ذات الأولوية التي حددها.
    We continue to disagree with the Secretary-General on a number of issues and concepts, but we agree with him on many others. UN وما زلنا نختلف مع اﻷمين العام بشأن عدد من المسائل والمفاهيم وإن كنا نتفق معه بشأن العديد من المسائل والمفاهيم اﻷخرى.
    Go along with him on this new adventure. Open Subtitles الا يمكنكم ذلك ؟ اذهب معه فى هذه المغامرة الجديدة
    The principal murder suspects are two other soldiers who were seen with him on the day of his death. UN وكان المشتبه في أمرهم الرئيسيان جنديين آخرين شوهدا معه يوم مصرعه.
    Did Mike bring another pair of shoes with him on this trip? Open Subtitles عَمِلَ مايك يَجْلبُ آخراً حذاء مَعه على هذه السفرةِ؟
    On the last point made by the representative of Côte d'Ivoire, I am the last one to argue with him on the issue of injustices, frustrations and difficulties. UN وفيما يخص النقطة الأخيرة التي طرحها ممثل كوت ديفوار، فأنا آخر من يجادل معه حول مسألة الظلم والإحباطات والمصاعب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد