At war with himself... and the idea of George at Trenwith. | Open Subtitles | في حربٍ مع نفسه و فكرة تواجد جورج في ترينوث. |
Hey, look I found this creep outside playing with himself. | Open Subtitles | لقد وجدت هذا الحقير يلهو في الخارج مع نفسه |
Makes you wonder what he's been doing with himself. | Open Subtitles | هذا يجعلكِ تتساءلين عمّا كان يفعله مع نفسه |
Being so close to so much darkness and light, to someone always at war with himself. | Open Subtitles | لقربك الشديد من الظلمة والنور لشخص مع حرب دائمة مع نفسه |
You know, when he was talking about honor in that crazy robe, it's the only time he ever really seemed comfortable with himself. | Open Subtitles | أوَتعلم، عندما كان يتحدّث حول الشرف في ذلك الرداء المجنون، فإنّها تبدو المرّة الوحيدة التي يبدو فيها مُرتاحاً مع نفسه. |
Couldn't live with himself if his lack of experience cost the case. | Open Subtitles | لا يستطيع العيش مع نفسه إذا إفتقد خبرته التي يريدها في القضية. |
I thought he was fighting with himself over it. | Open Subtitles | اِعتقدتُ أنّه كان يُجابه الأمر مع نفسه. لكنّه كان يُجابه معكَ. |
Because he couldn't live with himself any longer, with what he had done. | Open Subtitles | لمَ سأقتله؟ لأنّه لمْ يعد يستطيع التعايش مع نفسه بعد الآن، بسبب ما قام به، |
Yeah, the theme will be that the greatest love a man can have is the love he has with himself. | Open Subtitles | نعم، ستكون الفكرة فى ان اعظم حب قد يحصل عليه الرجل، هو حبه مع نفسه |
And couldn't live with himself anymore. | Open Subtitles | و أنه لا يستطيع ان يعيش . مع نفسه بعد الآن |
Richie Finestra, he's got a relationship with himself. | Open Subtitles | اما ريتشي فينسترا لديه علاقه مع نفسه فقط |
Jesus came out, had an existential conversation with himself. | Open Subtitles | ثم قدم إلينا اليسوع كان لديه حديث وجداني مع نفسه |
I asked him how he could live with himself and you know what he said? | Open Subtitles | أنا سألته كيف يتمكن من العيش مع نفسه ، وأنت تعرف ماذا قال؟ |
But the fact that he couldn't live with himself when he found out, and he raced down here to confess to you, that just shows the kind of man he is. | Open Subtitles | لكن حقيقة انه لم يقدر على ان يعيش مع نفسه عندما اكتشف و سارع الى هنا للاعتراف لك |
He said he couldn't live with himself until he made it right. | Open Subtitles | قال أنه لن يتعايش مع نفسه حتى يصحح الأمر |
But you said that he's been arguing with himself a lot recently? | Open Subtitles | لكنّكِ قلت بأنّه يتجادل كثيراً مع نفسه مؤخراً |
And ultimately, unable to be honest with himself and have a genuine moment. | Open Subtitles | و بشكل مطلق غير قادر على ان يكون صادقا مع نفسه او ان يمتلك لحظة صدق |
He'll have to play with himself for a while. | Open Subtitles | سيضطر أن يلعب مع نفسه لفترة من الزمن |
He has struck a deal with himself, whose price he will get! | Open Subtitles | إنه إتفاق أبرمه مع نفسه وأى شىء يفعله سيدفع له من أجله |
He said if he did that, he wouldn't be able to live with himself. | Open Subtitles | وقال أنه لو كان مكاني لن يستطيع أن يسامح نفسه |
I'm on my knees in a puddle of coffee, and he's lying on the couch playing with himself. | Open Subtitles | أَنا على رُكَبِتي في بركة من القهوةِ وهو مستندُ على الأريكةِ يَلْعبُ مَع نفسه |