ويكيبيديا

    "with his parents" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع والديه
        
    • مع أبويه
        
    • بأهله
        
    • بوالديه
        
    • برفقة والديه
        
    • مع والداه
        
    • مع أهله
        
    The guy's 21, lives with his parents, and wears an apron. Open Subtitles يبلغ الـ 21 ويعيش مع والديه ويرتدي مئزراً ليكسب عيشه
    He's with his parents, talking to the doctor. I'm waiting to see her. She's still not conscious. Open Subtitles إنه مع والديه يتحدثون مع الطبيب أنا منتظرة لرؤيتها ، ما زالت غائبة عن الوعي
    He's not a boy. He's a 49-year-old man living with his parents. Open Subtitles إنه ليس فتى، بل رجل بسن 45 عام يعيش مع والديه.
    2.1 The author was born in Italy in January 1962; at the age of five, he emigrated to Canada with his parents. UN ٢-١ ولد صاحب الرسالة في إيطاليا في كانون الثاني/يناير ١٩٦٢؛ وعندما بلغ سن خمس سنوات هاجر مع والديه إلى كندا.
    He explained that he was fleeing Byakato with his parents when he lost sight of them. UN وقال إنه كان هاربا من بياكاتو مع أبويه عندما أضاعهما. وقام شاهد عيان ويُدعى أ.
    In 1954, at the age of five, he emigrated to Australia with his parents. UN وفي عام ١٩٥٤، حينما كان عمره خمس سنوات، هاجر مع والديه إلى استراليا.
    In 1954, at the age of five, he emigrated to Australia with his parents. UN وفي عام ١٩٥٤، عندما كان في الخامسة من عمره، هاجر مع والديه إلى استراليا.
    He was a freckle-faced boy from Philadelphia on holiday with his parents. Open Subtitles كان صبي نمش الوجه من فيليدالفيا في إجازة مع والديه
    Aleksandr Borovsky entered the country in'04 with his parents. Open Subtitles دخلت ألكسندر بوروفسكي البلاد في '04 مع والديه.
    What's weird is that a living person lived here with his parents well into his 60s then they died and he's still here like a paralyzed Peter Pan. Open Subtitles لا بل الغريب هو أن شخص حي عاش هنا مع والديه حتى وصل إلى الستين و بعد ذلك توفوا و إستمر هو بالعيش هنا
    It's about this guy who loses his job and has to move home with his parents. Open Subtitles انه حول هذا الرجل الذي فقد وظيفته وعليه ان ينتقل للعيش مع والديه
    Yeah, he's 19, he doesn't live with his parents anymore. Open Subtitles أجل.. انه بسن ال 19 لم يعد يعيش مع والديه بعد الان
    We understand this is where the murder suspect lives with his parents and brother. Open Subtitles نعي أنّ هذا المكان الذي يعيش به المشتبه به مع والديه وأخيه
    I won't'cause I'm kind of trying not to be that sad alcoholic guy who still lives with his parents. Open Subtitles لأنى نوعا ما أحاول ألا أكون فتى الحكول الذى يزال يعيش مع والديه
    Turns out, after he got fired, he had to move back in with his parents. Open Subtitles اتضح أنه بعد ان طرد، توجب عليه الانتقال للسكن مجدداً مع والديه
    And pretty soon, we had the germ of this idea about a kid who goes back in time and ends up in high school with his parents. Open Subtitles وقريبا جدا، كان لدينا بذرة هذه الفكرة حول طفل الذي يعود في الوقت المناسب وينتهي في المدرسة الثانوية مع والديه.
    So you'll understand that the revelation that he lives with his parents doesn't exactly blow my mind. Open Subtitles ستفهم حينها التطور المفاجئ وعيشه مع والديه الذي بالفعل لا يفقدك عقلك
    Well, if you have a better one, then you can share it with his parents. Open Subtitles لو كانت لديك فكرة أفضل وأمكنك مشاركتها مع والديه
    He relocated to Saudi Arabia with his parents when he was four years old and, after some time, relocated to Bahrain with his mother. UN وانتقل إلى المملكة العربية السعودية مع أبويه عندما كان عمره أربع سنوات، ثم إلى البحرين مع أمه بعد فترة من الزمن.
    Because my relationship with his parents Has nothing to do with how I feel Open Subtitles لأن علاقتي بأهله ليست لها علاقة بشعوري نحو إبنهم
    What he saw was the face of the man who will reunite him with his parents. Open Subtitles بل إنّه رأى وجه الرجل الذي سيلم شمله بوالديه.
    Marriage? I'm talking about dinner with his parents. Open Subtitles لا أتحدث عن الزواج بل عن تناول العشاء برفقة والديه.
    He got into an argument with his parents and... He killed them? Open Subtitles - لقد دخل في جدال مع والداه ثم بعد ذلك ...
    He left his older son in Yerevan with his parents while he attends chess school there. UN وترك ابنه الأكبر في يريفان مع أهله لأنه يرتاد مدرسة لتعليم الشطرنج فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد