ويكيبيديا

    "with satisfaction the report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مع الارتياح بتقرير
        
    • مع الارتياح تقرير
        
    • بارتياح بتقرير
        
    • مع الارتياح بالتقرير
        
    • مع الارتياح التقرير
        
    • بارتياح التقرير
        
    • بارتياح تقرير
        
    Noting with satisfaction the report of the Secretary General, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام()،
    4. Welcomes with satisfaction the report of the sessional working group and takes note of its discussions and its agreed programme of work; UN 4- ترحب مع الارتياح بتقرير الفريق العامل للدورة وتحيط علماً بمناقشاته وبرنامج عمله المتفق عليه؛
    “1. Welcomes with satisfaction the report of the sessional working group on the administration of justice; UN " 1- ترحب مع الارتياح بتقرير الفريق العامل للدورة المعني بإقامة العدل؛
    The Organization noted with satisfaction the report of the independent experts requested by the General Assembly, which favourably evaluated the IMIS system, both from the technical and cost perspectives. UN ولاحظت المنظمة مع الارتياح تقرير الخبيرين المستقلين، الذي طلبته الجمعية العامة، والذي كان تقييمه للنظام مشجعا، سواء من المنظور التقني أو من منظور التكلفة.
    “Noting with satisfaction the report of the Special Representative of the Commission on Human Rights on the situation of human rights in Rwanda, A/53/402. UN " وإذ تلاحظ مع الارتياح تقرير الممثل الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا)٣(،
    4. Welcomes with satisfaction the report of the sessional working group (A/HRC/Sub.1/26) and takes note of its discussions and its agreed programme of work; UN 4- ترحب مع الارتياح بتقرير الفريق العامل للدورة (A/HRC/Sub.1/26) وتحيط علماً بمناقشاته وبرنامج عمله المتفق عليه؛
    Noting with satisfaction the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community,A/53/275 and Add.1. UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية)١(،
    1. Notes with satisfaction the report of the Secretary-General on emergency economic assistance to the Comoros;2 UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الاقتصادية الطارئة إلى جزر القمر)٢(؛
    Noting with satisfaction the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights (E/CN.4/1998/122), UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان )E/CN.4/1998/122(،
    1. Notes with satisfaction the report of the Executive Director on the loan from the Environment Fund financial reserve and the progress achieved in the implementation of the first phase of the construction project; UN 1 - يحيط علماً مع الارتياح بتقرير المدير التنفيذي عن القرض من الاحتياطي المالي لصندوق البيئة والتقدم المحرز في تنفيذ المرحلة الأولى من مشروع البناء؛
    Noting with satisfaction the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community, UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الأمين العام()،
    Noting with satisfaction the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Caribbean Community, A/51/299. UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التعاون بين اﻷمم المتحدة والجماعة الكاريبية)١(،
    1. Notes with satisfaction the report of the Secretary-General on the implementation of resolution 50/12; 1/ UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٢)١(؛
    Noting with satisfaction the report of the Independent Expert, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88), UN وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الخبير المستقل، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88)،
    34. The Group of 77 and China had noted with satisfaction the report of the Secretary-General on international cooperation to reduce the impact of the El Niño phenomenon (A/53/487). UN ٣٤ - وأضاف قائلا إن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين قد أحاطت علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام عن التعاون الدولي لتخفيف أثر ظاهرة النينيو )A/53/487(.
    1. Notes with satisfaction the report of the Secretary-General,1 and endorses the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions thereon;2 UN 1 - تلاحظ مع الارتياح تقرير الأمين العام(1) وتؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأنه(2)؛
    We note with satisfaction the report of the Special Committee against Apartheid and commend the authors for an articulate and well-presented report, which informs the General Assembly of the many players and missions and of the various negotiations and conferences that have facilitated the establishment of a united and democratic South Africa. UN إننا نلاحظ مع الارتياح تقرير اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري ونثني على واضعيه لكونه تقريرا مفصلا ومعروضا بشكل جيد، ويبلغ الجمعية العامة باﻷطراف المشاركة والبعثات الكثيرة وبالمفاوضات والمؤتمرات المختلفة التي ساعدت على قيام جنوب افريقيا موحدة وديمقراطية.
    1. Notes with satisfaction the report of the Secretary-General to the General Assembly (A/49/512) submitted in conformity with General Assembly resolution 48/132 of 20 December 1993; UN ١- تلاحظ مع الارتياح تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة (A/49/512) المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٨٤/٢٣١ المؤرخ في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    We welcome with satisfaction the report of the Secretary-General on the work of the Organization. We thank him warmly for the report, just as we thank him for the various initiatives he has taken to improve the functioning of the Organization and to enhance the effectiveness of the Secretariat. UN ونرحب بارتياح بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة ونشكره على هذا التقرير شكرا حارا، كما نشكره على المبادرات المتعددة التي اتخذها لتحسين أداء المنظمة وزيادة فاعلية اﻷمانة العامة.
    130. The draft resolution noted with satisfaction the report prepared by the Rapporteur of the Special Committee and requested a further report in the year 2002. UN 130 - ومضى قائلا إن المشروع أحاط علما مع الارتياح بالتقرير المقدم من قبل اللجنة الخاصة، وتضمن طلبا بتقديم تقرير جديد في العام القادم.
    8. Notes with satisfaction the report prepared by the Rapporteur of the Special Committee,1 in compliance with its resolution of 10 June 2002; UN 8 - تلاحظ مع الارتياح التقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيــــذا لقرارها المؤرخ 10 حزيران/يونيه 2002؛
    8. Notes with satisfaction the report prepared by the Rapporteur, in compliance with its resolution of 6 July 1999; UN 8 - تلاحظ بارتياح التقرير الذي أعــــده المقرر تنفيــــذا لأحكــام القرار المؤرخ 6 تموز/يوليه 1999؛
    The heads of Government received with satisfaction the report of the Chairman of the ICWI Group of Companies Ltd., who advised that conditions appeared to be propitious for launching the Caribbean Investment Fund (CIF). UN تلقى رؤساء الحكومات بارتياح تقرير رئيس مجموعة شركات " ICWI " المحدودة، الذي أشار إلى أن اﻷوضاع السائدة تبدو مؤاتية لبدء عمل صندوق الاستثمار الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد